语言差异与汉英翻译中的合理叛逆.pdfVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译理论研究 241 [8]钟述孔.实用口译手册EMl.北京:中国对外翻译出版公 司,2000. 作者简介 目天洁,士,中国海洋大学外国语学院2000鼓在读礓士研究生。研 克方向:口译理论与口译教学。 典丽霞,女,中国海洋大学外国语学院2000壤在读硕士研究生.研 究方向:社奢语言学、垮文化变际。 Language inC-E TreasonTranslation YANG Jinrui Normal 250014) (ShandongUniversity,]inan thata not demonstratessuccessfultranslationdoes Abstract:The paper havetobefaithfultothe between original,consideringlanguagediscrepancy Chineseand not buteven Treason。sometimes.is English onlylegitimate desirable. highly Key wol出;Language 语言差异与汉英翻译中的合理叛逆 扬金蕊 摘要:本文通过汉英两种语言的差异对比,说明成琦的译克并非 一定要忠实原文。在某些情况下.“背叛”不但奢理.还孟翻译的最 佳方略。 关攮词:语言差异;合理-叛逆 as trans— been theultimate of “Faithfulness”hasaccepted long principle to hardly theversiontreasonous lation,which,however.mayexplainwhy 242 译学词典与译学理论文集 the canbeasuccess.ThehasdoneSOllleworkonthediffer— orlglnal author ent of。treason”inC—Etranslationandfoundthatoneofthe rea— types key sonstreasonintermsof for andmodes

文档评论(0)

cvde43ds5f3f4 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档