- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外语翻译
英语专业翻译教学中的问题与对策
李庆丰
大理学院外国语学院 云南·大理 671003)
中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1672-7894(2015 )10-0180-02
摘 要 翻译技能是英语专业学生必须掌握的一项基本技 培养与市场需求脱节。
能。然而,翻译课程教学效果并不理想,大部分学生无法达 2.2 学生语言基础薄弱
到教学大纲中的要求。笔者结合自身的翻译教学经验,梳理 首先,英语语言能力差。从平时的笔译作业中,笔者明
了教学中存在的问题,并结合相关研究,对解决这些问题的 显感受到学生英语语法知识的薄弱。主谓一致、时态、语态、
策略进行了分析和讨论。 介词和冠词的使用、标点符号的使用等基本知识学生都没
关键词 翻译 教学 问题 对策 有掌握好,错误百出。另外,学生的词汇量非常有限,译文语
Problems and Countermeasures of Translation Teaching 言质量不高。笔译作业的批改更多地变成了语法知识的修
for English Maj ors // Li Qingfeng 正,课堂讲评也要花很多时间讲解相关的语法知识。
Abstract Translation skill is one of the basic skills that English 其次,母语水平有待进一步提高。笔者在成语英译教学
maj ors must acquire. However, the teaching effect of translation 中明显 觉到了这一点。当讲到“明火执仗”、“噤若寒蝉”等
course is not ideal, the maj ority of students can not meet the re- 常用成语时,有很多同学竟然不知道成语本身的意思。学生
quirements of the syllabus. Based on the teaching experience in 在完成英译汉练习后也经常会反馈,自己能够理解英语语
translation as well as the relevant researches, the author sorts out 句的内容可是就是找不到恰当的中文字词进行转换。此外,
the problems in teaching and puts forward the strategies to solve 英译汉作业中的错别字,词语搭配不当,语句不通顺等问题
these problems. 都十分突出。
Key words translation;teaching;problems;strategies 2.3 学生自主学习性差
学生自主学习性差,是翻译教学效果不理想的重要原
1 引言 因之一。翻译能力实践性强,如果没有大量的翻译实践,学
翻译课程是英语专业高年级学生的必修课,主要包括 生的能力很难有明显提高。因为翻译课程课时少,学生在课
英译汉、汉译英和口译等核心课程。翻译能力是衡量英语专 堂上所做的翻译练习也很有限。大部分翻译实践应当在课
业学生语言能力的一个重要指标。因此翻译能力的培养是 外开展。但是,事实上,绝大部分学生的课外翻译实践只限
英语专业学生培养的重要部分。《高等学校英语专业英语教 于完成老师布置的作业,自己并没有开展额外的实践。实践
学大纲》中对翻译的教学要求为:学生能运用翻译的理论和 不足刚好也解释了为什么课堂上所讲的知识,学生始终都
技巧,将英美报刊上的文章以及文学原著译成汉语,或将我 掌握不好。
国报纸、杂志上的文章和一般文学作品译成英语,速度为每
您可能关注的文档
- 不确定性知识观对我国研究生课程教学改革的启示.pdf
- 参与式教学方法在地方院校学分制教育模式下的研究与实践_王赞芝.pdf
- 产学研模式是培养卓越工程师人才的重要途径_钱炜.pdf
- 操作材料的选择要精当——_三角形三边关系_的教学反思.pdf
- 充分挖掘大学生的创新潜能--从毕业设计中SolidWorks的应用谈起.pdf
- 创建_精品本科_的教书育人平台_朱文博.pdf
- 创设情境探究学习促进发展_特级教_省略__三角形三边关系_课堂实录及评析_兰建波.pdf
- 从_多位数加减法_的三个课例看传统的继承与发展_郑毓信.pdf
- 从毕业设计中SolidWorks的应用谈课程体系的创新_钱炜.pdf
- 从0_999_1说起_张奠宙.pdf
- 有多重——_千克、克的认识_教学实录与评析.pdf
- 有效架起生活与数学的桥梁——《克与千克的认识》精彩片段赏析.pdf
- 于质朴中找寻文化的张力--_因数和倍数_教学实录与评析.pdf
- 与时俱进_推陈出新_谈分数定义的修改_张奠宙.pdf
- 寓创新与情感于教学之中.pdf
- 在『再创造』中还原知识的生命活力——『角的度量』教学设计.pdf
- 预设是生成的基础_生成是预设的升华_圆的面积计算_教学设计与评析_邱贻根.pdf
- 再谈_三角形边的关系_的教学_郑毓信.pdf
- 在核心问题上寻求突破——“因数与倍数”教学实录与评析.pdf
- 在体验中积累_在积累中提升_以__省略__为课例论学生数学活动经验的发展_华芳.pdf
文档评论(0)