- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
司马迁《报任安书》的语言研究分析
司马迁《报任安书》的语言研究分析
引言
代司马迁拥《报任安书》是一篇重要的历史文献,可谓是千古名 篇,但由于文中多用汉代的口语词汇和俗语、习语,今人的注释和译文往往不尽人意,有的对词语的解释基本不错,但由于没有注意到古 人的行塞习惯、特殊修辞,或揆有破解假借字,影吨了对文义的准确 理解。今检举三倒,细加斟酌,以求教于方家。
一、少负不羁之才,长无乡曲之誉
一般把“乡曲”解释成“乡里”,但在人们的观念中,既然有 “才”,就会有“誊”,司马迁“少负不羁之才”,为什么“长无乡曲之 誉”呢?是长大后变得平庸了吗?
这两旬是司马迁的自谦之词还是自赞之词?表面看来“少负不羁 之才”是自赞,“长无乡曲之誉”是自谦,其实,上下两句之间的语气 是连贯的,都表面自谦,实是自赞。“少负不羁之才”说自己年轻时不 同寻常,得不到世人的椎许;“长无乡曲之誉”是说自己成年后也不同 流俗,仍得不到“乡曲”的承认和赞誉。在《报住安书》中,司乌迁 流露出不被世俗庸碌之辈理解的悲愤之情,时时显露出自己特立独行、 不同菰俗及其与世俗世界的对立,如:“若望仆不相师’而用流俗人之 言”,“然此可为智者道,难为俗人言也”,“仆以口语遇此祸,重为乡 党所笑”等等,“乡曲”当与“俗人”“ 乡党”等词义近。所以可似认 為;本旬中“揮”“长”互文,“负不羁之才”和“无乡曲之誉”互文, 即“少负不羁之才,长无乡曲之誉”,“长负不羁之才,无乡曲之誉”, 都是说自己一生恃才自洁,不同流合污,也不是那种受“乡曲之士” 欢迎的平庸之辈,因而被治罪时“左右亲近不为一言”。
但目前所见多种关于这旬话的理解,往往认识不到这一点,以下 几_文可见一斑:①“我少年时行为放纵不拘,年长后在乡里又无美誉。”这样理解 后一分句未尝不可,但把“少负不羁之才”译成“我少年时行为放纵 不拘”就不确切了,这肯定误解了 “长无乡曲之誉”,认为是司马迁自 谦職,为了语气连贯,才这么译的。②“ 我少年财就具有难以约束的性格,而长大后在家乡也没什么 名声。”句中把“才”译成“性格”,显然是考虑了上下两分旬的语气 连贯。 :③“我在少年时就自恃有高远非凡的才能,成年后却没有得到乡 里人的称誉广前一分句译得很确切,后一分句加转折连词“却”,就 好像司马进长大后变得平庸了,仍是没有认识到上下两分句语气本是 连贯的,不须转折。看来,最好译成:“我自幼就自恃有非凡的才能,成年后仍没有得 到乡曲之士的称誉, “乡曲” 一词,有时是中性词,如:“当此之时,网疏而民富,役 财骄溢,或至兼并豪党之徒,以武断于乡曲。”(《史记bull;平准书》)“乡 曲”指“家乡、乡里”。 曲士不可以语於道者,束於教也,”(《庄子.秋水》)司马云注解: “曲士,乡曲之士。”即“浅陋无知的人”,注解中的“乡曲”,含有贩义。
二、《诗》三百篇,大抵圣贤发愦之所为作也
关于“发愤”有两种解释:①决心努力。②发愤懑。
以上两种解释截然不同,当以“抒发愤懑”为上,因为“发愤” 先作为词组,后词化后才有了新意义,《楚辞bull;九章bull;惜诵》:“惜诵 以致愍兮,发愤以杼情。”王逸注:“愤,懑也。举予’泄也。言己身虽 :疲病,就发愤懑,作此辞赋,陈列利害,泄己情思,以讽谏君也。籽, -作舒。”“ 发愤”与“惜诵”“ 样情”bull; 相对,结构相同,都是述宾结 构,应作为词組理解。《报任安书》全篇表达司马迁的愤懑之情,正是想逋过对“仆诚以著此书”来发泄出来,篇中也有“著书以发泄愤懑之 情”的思想:“乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书册,以 舒其愤,思垂空:文以自见。”“ 以舒其愤”正是“发愤”的最好注脚。 《汉语大词典》(缩印本)4968页“发愤”条下,也是把该句中的“发 愤”,敢在“发泄愤懑”义项之下。后来“发愤”词汇化,有“决心努力”“发愤振作”等意思,与此处语境不合。
三、今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益,于俗不信,适足 取辱耳
旬中“曼辞”,.一般解释成:“动听的话。曼,美。”或好听的话。”认为“曼”义为“美”,源自颜师古,《汉书bull;司马迁传》:“曼辞 以自解。”颜注:如淳曰:“曼,美也。:” 按:“曼”通“谩”,“曼辞”当为“麟”。文献中时有“谩辞”,如:
(1)使人函封汉使者节置塞上,好为谩辞谢罪,发兵守要害处。 史記bull;南越王传
(2)賊方攻海州:,杜稻肾守,(令狐)淘命(李)湘率兵五千救 之。(庞)勋设辞谢絢曰:“数蒙赦,所以未即降者,一二将为弄并, 愿图去之,以身听命。”夠喜,即请假勋节,而敕渐曰:”贼已降,弟 谨咸淮口,无庸战。”湘乃彻警释械,曰与勋众欢言。后贼乘间直
- 软件下载与安装、电脑疑难问题解决、office软件处理 + 关注
-
实名认证服务提供商
专注于电脑软件的下载与安装,各种疑难问题的解决,office办公软件的咨询,文档格式转换,音视频下载等等,欢迎各位咨询!
文档评论(0)