酒吧英语浅析.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
酒吧英语浅析.doc

酒吧英语浅析   摘 要: 本文分析了酒吧英语中的专用英语表达,其中包括酒的种类和酒吧中常见酒的英文名称,以及酒吧英语对话中不同于日常英语含义的词汇、短语和句子的正确理解与应用。   关键词: 酒吧英语 alcoholic beverage 特殊词汇 短语和句子   一、引言   西方人会经常在上班之余去酒吧喝上一杯,既可以和朋友交流感情,又可以释放工作带来的压力,还可以在酒吧和不相识的人一起看球,寻求爱好带来的乐趣。中国人对酒吧的认识和西方人截然不同,对酒吧用语的表达不甚了解。无论是酒店服务的从业人员还是其他行业的差旅人士,都需要了解一定的酒吧英语中的词汇、短语和句子,这样前者才能更好地提供酒水服务,后者则才能体验西方的酒吧文化,享受饮酒的乐趣。   笔者在高职院校中教授《邮轮实用英语》和《饭店英语》两门课程的过程中发现,酒吧英语区别于日常生活英语和餐厅英语。它有很多特有的语言表达,对这些特殊表达方式没有了解的人,可能会因此产生误会或不解。例如1.“Would you like to have a drink?”,这是“你想喝点什么吗?”的意思吗?2.“I will have a glass of Whiskey on the rocks.”,这句话中到底想要的是什么酒?而喝酒和“rocks(石头)”又有什么关系呢?3.“喝酒”都是用“drink”这个词表达吗?还是有其他的词可以表达?4. “喝醉了不想再喝了”怎么用英语讲出来呢?5.酒吧中酒的种类很复杂,酒是如何分类的?常见酒的英文名字都是什么呢?本文将针对以上问题逐个解答。   二、酒水的种类及常见酒的英文名称   首先,了解酒的种类非常必要,分清了酒的种类,才能从中选择适合自己的酒饮。所有的酒水分为三大种类:一种是Fermented alcoholic beverage(发酵酒),一种是Distilled alcoholic beverage(蒸馏酒),一种是Blended alcoholic beverage(调配酒)。Fermented alcoholic beverage是由水果和谷物发酵而来的,例如以水果为原料的Wines(葡萄酒)和以谷物为原料的Beers(啤酒);Distilled alcoholic beverage则是在发酵酒的基础上蒸馏提纯而得,所以Distilled alcoholic beverage属于高度酒,例如Vodka(伏特加)、Brandy(白兰地)、Whiskey(威士忌)、Rum(朗姆酒)、Tequila(龙舌兰)、Gin(金酒)这些常见的烈性酒,它们常用于Cocktails(鸡尾酒)的Base(基酒);而Blended alcoholic beverage的酒精度数介于Fermented alcoholic beverage和Distilled alcoholic beverage之间,加入了其他香料和颜色,例如用于Cocktails调酒的Liqueurs(利口酒),有着不同的颜色和口味。举个例子,Triple Sec(白橙皮)是Liqueurs中常见的一种,白颜色的Triple Sec带有橙皮的酸味,用于调制Cocktails中著名的Margarita(玛格丽特)。   三、酒吧特殊用语表达   除了酒的种类及每个种类下代表酒的英文名,酒吧中客人和调酒师或客人和酒吧服务员之间产生的对话也是酒吧英语中的核心部分。酒吧的英语对话和日常用语对话有很多一致的地方,但也有一些词汇、短语或句子在酒吧英语中含义改变了。本文主要针对五组特殊的酒吧用语进行浅析。   1.“Would you like to have a drink?”,bartender(吧员)询问客人点什么酒时,这是必备的开场白。“drink”在酒吧就是喝酒的意思,没有喝其他饮品的含义。所以在听到这样的问话时,避免回应“Drink what?”,这样的回答绝对会成为笑话。如果在酒吧中听到“What kind of drink do you want?”,则才是询问客人是否需要soft drink(软饮料),此类非酒精性饮料。如果“Would you like to have a drink?”这句话来自朋友之口,则是朋友在问要不要一起喝一杯,各付各的钱,不要误认会为他要请客。在中国则不同,如果有朋友提出出去喝酒的邀请,通常是这个人做东请客的。西方人会用专门的表达来表示他们请客的意愿,例如“I’ll buy you a drink.”“It’s on me.”或“it’s my treat.”   2.“straight up”从字面意思上解释为“笔直、直线上升”,如果不了解酒吧英语,通常会被理解为“干杯”。而实际上,在酒吧中,“straight up”是酒

文档评论(0)

fa159yd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档