A Star Is Born《一个明星的诞生(1976)》完整中英文对照剧本.docxVIP

A Star Is Born《一个明星的诞生(1976)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共67页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
这东西管用吗? Is this thing working? 我们有什麽发现吗? 我不知道它是不是开著 Are we getting anything? I cant tell if its on or not. 已接上 谢谢 Its on now. Thanks. 伙计们 你们要听一下吗? 拜託 Folks, you want to listen for a minute, please? 请坐下 我们不想一直重複这些事... Please, sit down. We dont want to keep repeating these things... 但外面有两三个混hearts;蛋hearts;不想听 but there are two or three of you assholes out there who dont want to listen. 我们请你入座 Were asking you to take your seats. 直到每个人都坐妥后我们才能开始表演 We cannot begin the show until everyone is seated. 谢谢你们的合作 我们很抱歉这些耽搁 Thanks for your cooperation, were sorry about the delay. 洛克威尔 有他的踪迹吗? Rockwell, any sign of him? 妈的 已经过了两个半小时了 God damn it, its been two-and-a-half hours. 他他妈的在哪? Where the fuck is he? 听起来像是外边O.K.畜栏裡的枪声 Sounds like the gunfire at the O.K. Corral out here. 我不晓得发生什麽事 我们可能必须关掉设备 I dont know whats going on. We may have to get the equipment off. 如果他15分钟内不到此 不管怎样我将让团员上 If hes not here in 15, Im putting the group on anyway. 等一下 Hold it. 北方的纳努克 我们走吧! 伙计 Nanook of the North, lets go buddy. 我们走吧! 我们有秀要表演 Lets go, we got a show to do. 走出车外 小心你的手 Get out of the car. Watch your hands. 拜託 我们走吧! 约翰.诺曼 是我 Come on, lets go. John Norman, its me. 你出去买hearts;hearts;东西了 还是怎麽了? You been out shopping, or what? 我们走吧! 让我们清空舞台会场出来 Lets go, lets clear the stage hall out of here. 你们这些人没有后台的通行证 我们将会查出你的! You people dont have backstage passes, were gonna find your asses out! 你们所有人 他妈的离开这裡! All of you, get the hell out of here! 我们走吧! 安全人员 Lets go, security. 我的安全人员在哪? Wheres my security? 你们受雇来防止这些人们进入这他妈的会场的 You were hired to keep these people out of this damn hall. 如果你没后台通行证 你滚出去 If you dont have backstage passes, you get your asses out. 保持四点半 然后打开扩音器 Keep it going for four and a half, then turn the amps on. 很好 洛克威尔 Very good, Rockwell. 给你一点小把戏 史立克 Little treat here for you, slick. 这会让你准备好的 This will get you set. 我会在这裡的 Ill be up here. 你好吗? Are you okay? 好的 们友们 我谢谢你们的耐心 Okay, folks, I thank you for your patience. 请你们欢迎 约翰.诺曼.霍华德 高速道路! Would you welcome please, the John Norman Howard Speedw

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档