Submission《归顺(2017)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Submission《归顺(2017)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共88页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
尤斯顿学院由以利亚·尤斯顿 Euston College was first founded in the early 1800s 建立于19世纪初 by Elijah Euston, 主要是为了教育他的六个儿子和七个女儿 primarily to educate his six sons and seven daughters. 因为他发现在这个 Why he felt the need to educate 全是近亲关系的孤立大学里教育他们 them at a college this isolated and inbred 并不是很适合 isnt readily available. 作为一个小说家 我写了一本还算成功的书 As a novelist with one moderately successful book under my belt, 来到了这个待遇优厚但层次较低的机构 I arrived at this well-paying but lower-tier institution 带着我的妻子和孩子一起 with wife and child in tow, 并承诺了有健康保险 the promise of health insurance beckoning. 这个短期的工作 我觉得 A short term gig, I thought, 给了我一个缓冲时间 完全符合我第二部作品的期望 fully expecting my second novel to offer me a reprieve 把我从默默无闻中拯救出来 and save me from obscurity. 那是十年前的事了 That was a decade ago. 我一直被吹捧成一个万众瞩目的作者 I had been touted as an author to watch. 我几乎没有意识到 Little did I realize that 洗礼会变成我的悼词 that christening would turn into my eulogy. 好 大家怎么看 Okay, so what did everybody think? 有人思考过吗 What did anybody think? 看看他们 他们惊呆了 Look at them. Theyre shell-shocked. 他们看起来像卡hearts;通hearts;人物在听小鸟推文 They look like cartoon characters hearing birdies tweet. 什么事吸引了你 What engaged you? 可能这是一个阴谋 Maybe its a conspiracy. 与动物发生性关系的三个故事 Three stories about sex with animals, 而这才刚刚开始 and the term has just begun. 梅格 你为什么不投入 -我觉得这很恶心 Meg, why dont you jump in? -I thought it was disgusting. 请先积极乐观点 Positives first, please. 你总能发现有一些不错的东西 You can always find something nice to say. 除非你是批评家或者是我的首席编辑 Unless youre a critic. Or my first editor. 他的拼写并不令人反感 His spelling wasnt offensive. 去你的 -他想要一些积极的东西 Up yours. -He wanted something positive. 这是我唯一觉得可以说是积极的事情 That was the only positive thing I had to say. 再说一遍 也许我应该感谢任何 Then again, maybe I should be grateful for any student work 带着一丝活力和生命的学习工作 with a shred of vitality and life, 即使它是关于兽hearts;交hearts;的 even if it is about bestiality. 那并不仅仅是我们看到的那么简单 Thats more than I seem to have at the moment. 有什么问题吗 斯文森教授 Is something wrong, Professor Swenson? 你为什么这么问 Why do you ask? 你叹息了 两次 You groaned. Twice. 我吗 Did I? 你

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档