[双语阅读之诗歌欣赏].docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[双语阅读之诗歌欣赏]

[双语阅读之诗歌欣赏] The?More?Loving?One?让我们成为更有爱心的人 W.H.Auden/W.H.奥登? Looking?up?at?the?stars,?I?know?quite?well?仰望群星的时分,我一清二楚,? That,?for?all?they?care,?I?can?go?to?hell,?尽管它们关怀备至,我亦有可能赴地府,? But?on?earth?indifference?is?the?least?可是尘世间我们丝毫不必畏惧? We?have?to?dread?from?man?or?beast.?人类或禽兽的那份冷漠。? How?should?we?like?it?were?stars?to?burn?倘若群星燃烧着关怀我们的激情,? With?a?passion?for?us?we?could?not?return??我们却无法回报,我们作何感想?? If?equal?affection?cannot?be,?倘若无法产生同样的感情,? Let?the?more?loving?one?be?me.?让我成为更有爱心的人。? Admirer?as?I?think?I?am?尽管我自视为群星的崇拜者,? Of?stars?that?do?not?give?a?damn,?它们满不在乎,? I?cannot,?now?I?see?them?,say?现在我看群星,我却难以启齿,? I?missed?one?terribly?all?day.?说我成天思念一颗星星。? Were?all?stars?to?disappear?or?die?倘若所有的星星消失或者消亡,? I?should?learn?to?look?at?an?empty?sky?我应该学会仰望空荡的天空,? And?feel?its?total?dark?sublime,?同时感受天空一片漆黑的崇高,? Though?this?might?take?me?a?little?time.?虽然这样可能要花费一点时间。 A?psalm?of?life?人生礼颂 Herry?Wadsworth?Longfellow/享利.沃兹渥斯.朗费罗? Tell?me?not?in?mournful?numbers,?请别用哀伤的诗句对我讲;? Life?is?but?an?empty?dream!?人生呵,无非是虚梦一场!? For?the?soul?is?dead?that?slumbers?因为沉睡的灵魂如死一般,? And?things?are?not?what?they?seem.?事物的表里并不一样。? Life?is?real!?Life?is?earnest!?人生是实在的!人生是热烈的!? And?the?grave?is?not?its?goal;?人生的目标决不是坟墓;? Dust?thou?art?,?to?dust?returnest,?你是尘土,应归于尘土。? Was?not?spoken?of?the?soul.?此话指的并不是我们的精神。? Not?enjoyment?,?and?not?sorrow,?我们的归宿并不是快乐,? Is?our?destined?and?our?way;?也不是悲伤,? But?to?act,?实干? That?much?to-morrow.?才是我们的道路,? Find?us?farther?than?to-day.?每天不断前进,蒸蒸蒸日上。? Art?is?long?,?and?time?is?fleeting.?光阴易逝,而艺海无涯,? And?our?hearts?,?though?stout?and?brave.?我们的心哪——虽然勇敢坚强,? Still?,?like?muffled?drums?,?are?beating?却像被布蒙住的铜鼓,? Funeral?marches?to?the?grave。?常把殡葬的哀乐擂响。? In?the?world’s?broad?field?of?battle,?在这人生的宿营地,? In?the?bivouac?of?Life,?在这辽阔的世界战场,? Be?not?like?dumb,driven?cattle!?别做无言的牲畜任人驱赶,? Be?a?hero?in?the?strife!?做一名英雄汉立马横枪!? Trust?no?future.howe’er?pleasant!?别相信未来,哪怕未来多么欢乐!? Let?the?dead?Past?bury?its?dead!?让死去的往昔将死亡一切埋葬!? Act,act?in?the?living?Present!?上帝在上,我们胸怀勇气,? Heart?

您可能关注的文档

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档