训诂学(郭浩瑜老师)2.训诂的产生与发展(纯色背景).pdfVIP

训诂学(郭浩瑜老师)2.训诂的产生与发展(纯色背景).pdf

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
训诂学(二) 华南师范大学文学院 郭浩瑜 参考文献 郭在贻: 《训诂学》; 王宁: 《训诂学》; 洪诚: 《训诂学》; 梁启超: 《清代学术概论》。 二、训诂学的产生与发展 一般认为,最初的训诂,包括我们古代的小学中 的文字、音韵也是一样,都还没有成为一门独立的学 科。它只是一种附属于古代典籍而随文释义的专门工 作。 梁启超在 《中国近三百年学术史》:“小学,本 经学附庸,音韵学又小学附庸,但清儒向这方面用力 最勤,久已‘蔚然大国’也。” (一)训诂学的产生 正因为如此,很多的训诂材料比较零散,不太系 统化。而且,一些训释不仅仅在于让人明白被释词语 的意义,同时也在阐明某种政治或哲学主张,甚至可 以看作是证明某种观点的证据。 《论语·颜渊》:“政,正也。子帅以正,孰敢 不正?” 《左传·宣公十二年》:“止戈为武。” 《左传·庄公二十九年》:“夏,郑人侵许。凡 师,有钟鼓曰伐,无曰侵,轻曰袭。” 《左传·僖公四年》:四年,春,齐侯以诸侯之师侵蔡。 蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:‘君处北海,寡人处南海, 唯是风马牛不相及也,不虞君之涉吾地也,何故?’管仲对 曰:‘昔召康公命我先君大公曰:“五侯九伯,女实征之, 以夹辅周室!”赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于 穆陵,北至于无棣。尔贡苞茅不入,王祭不共,无以缩酒, 寡人是征。昭王南征而不复,寡人是问。’对曰:‘贡之不 入,寡君之罪也,敢不共给?昭王之不复,君其问诸水滨!’ 师进,次于陉。 王宁(2004 )认为,训诂工作产生于先 秦,是为了适应教育的需要。 《汉书·艺文志》:“古者八岁入小学,故 《周官》保氏掌养国子,教之六书。谓象形、象事、 象声、转注、假借、造字之本也。”——识字 《礼记·学记》:“古之教者……比年入学, 中年考校,一年视离经辨志。”——读文献 洪诚(2000 )认为,训诂发生的时代在东周。 《周礼》有翻译官叫做“象胥”; 《国语》称 为“舌人”;有掌管古书的“外史”,兼管颁布书 名(即文字)于四方的工作;周秦有“遒人”,即 “行人”之官,每年出外采访代语方言。 “襄成君始封之日,衣翠衣,带玉剑,履缟舄xì,立于游水之上, 大夫拥钟锤,县令执桴号令,呼:“谁能渡王者于是也?”楚大夫庄辛, 过而说之,遂造托而拜谒,起立曰:“臣愿把君之手,其可乎?”襄成 君忿作色而不言。庄辛(迁延:退却貌)沓手(沓:盥之误字,盥手即洗 手)而称曰:“君独不闻夫鄂君子皙之泛舟于新波之中也?乘青翰之舟, 极䓣(liǎng )芘(音必),张翠盖而检犀尾,班丽褂衽 (下衣与下裳), 会钟鼓之音,毕榜枻(船人)越人拥楫而歌,歌辞曰:‘滥兮抃草滥,予 昌枑泽予昌州,州 (原字为左饣右甚)州焉乎秦胥胥,缦予乎昭澶秦 逾,渗惿随河湖。’鄂君子皙曰:‘吾不知越歌,子试为我楚说之。’于 是乃召越译,乃楚说之曰:‘今夕何夕兮,搴中洲流(一作搴舟中流)。 今日何日兮,得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻,心几顽而不绝兮, 知得王子。山有木兮木有枝,心说君兮君不知。’于是鄂君子皙乃揄修袂 ,行而拥之,举绣被而覆之。鄂君子皙,亲楚王母弟也。官为令尹,爵为 执圭,一榜枻越人犹得交欢尽意焉。今君何以逾于鄂君子皙,臣何以独不 若榜枻之人,愿把君之手,其不可何也?”襄成君乃奉手而进之,曰:“ 吾少之时,亦尝以色称于长者矣。未尝过僇 (lù羞辱)如此之卒也。自今 以后,愿以壮少之礼谨受命。” ——刘向 《说苑》 (卷十一·善说篇) 《越人歌》古译文: 今夕何夕兮,搴舟中流。 今日何日兮,得与王子同舟。 蒙羞被好兮,不訾诟耻。 心几烦而不绝兮,得知王子。 山有木兮木有枝(知),心悦君兮君不知。 《越人歌》今译文: 今夜是什么夜晚啊,我能操桨于此洲流; 今天是什么日子啊,我有幸能与王子同舟。 含羞怀情啊,不顾诟骂羞耻, 心里多么痴迷不止啊,盼见王子。 山有树啊树有枝,心里爱慕着您呀您却不知。 语言学家郑张尚芳根据泰语的译读是: 夜晚哎欢乐相会夜晚

文档评论(0)

1243595614 + 关注
实名认证
文档贡献者

文档有任何问题,请私信留言,会第一时间解决。

版权声明书
用户编号:7043023136000000

1亿VIP精品文档

相关文档