- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语教学中渗透中国文化之必要性研究.pdf
第 20卷 第 1期 牡丹江大学学报 VO1.20 No.1 2011年 1月 Journal of Mudanjiang University Jan. 2011 文章编号:1008.8717(2011)01-014I-04 大学英语教学中渗透中国文化之必要性研究 李娅琳 陈晓靖 (淮阴工学院外 国语学院,江苏 淮安 223003) 摘 要:长期以来大学英语教材和教学普遍忽视对学生进行 中国本土文化的传输,造成我国学生在跨文化交流 中不能很好地用英文去表述本土文化而屡屡出现母语文化失语现象。本文通过 问卷调查分析 ,从语言学习和跨文化 交际的角度阐述了大学英语教学中渗透 中国文化的必要性,同时探讨 了大学英语教学融入中国文化的途径与方法 关键词 :大学英语教学;中国文化 ;跨文化交际 中图分类号:G642 文献标识码 :A 引言 语言与文化密不可分。语言的使用在一定程度上反映一个社会的文化。外语教学既是语言教学,也是文化教学, 其 目的就是要使学习者掌握 目的语的语言并能运用该语言进行跨文化交流。这种交流不仅包括普通的日常交际,也 包括信息和文化的双向沟通。但 目前大学英语文化教学普遍以目的语输人为主,即以介绍西方文化为主,很少涉及 到中国文化及其表达,造成我国学生在跨文化交流中屡屡出现母语文化失语现象。这一现象的产生是多年来我国外 语教学只注重 目的语文化教学而忽视母语文化教学的偏差所致,是我国外语教学的一大缺陷。 一 、 大学英语教师及大学生母语文化表达能力调查分析 笔者于2010年 3月对两地三校 (淮阴工学院,淮阴师范学院,上海对外贸易学院)的300名学生和 100名英语 教师进行了问卷调查,目的在于了解大学英语教师和学生用英语正确表达带有中国特色文化 内容的能力以及对大学 英语教学中导人中国文化的看法。问卷分教师问卷和学生问卷。以下是对教师问卷和学生问卷中的第一项答题情况 的分析。该项主要测试受试者的中国本土文化英文表达能力。 1.受试教师问卷答题情况分析 表 1-1 N Valid l0o Missing O Mearl 13.65 Minimum 1O.oo Maxinluln l9.oo Sum l365.o() Percentiles 65 16.OOoo 35 17.o00o 对教师问卷答题情况分析结果 (表 1-1)显示 ,100名受试教师的中国文化英文表达能力并不令人满意。该项总 分为 28分 ,均分为 l3.65分。最低分为 10分 ,最高分为 19分。通常来讲 ,当试卷的正确率达到60%时我们才认为 该生通过 了考试为及格 。而本研究的 100名被试者有 65%的教师低于及格线 (16.8),仅有 35%的教师得分高于及格 线。这表 明 目前教师的本土文化英文表达能力仍然处于低水平 。 收稿 日期 :20lO—O7一O6 作者简介:李娅琳 (1961一 ),女,江苏盱眙人,淮阴工学院外国语学院副教授,研究方向:跨文化交际, 语 用学 。
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)