- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语域下土木工程英语词汇文体特征.doc
PAGE PAGE 7 语域下土木工程英语词汇文体特征 [摘要]土木工程英语为专门用途英语,其词汇反映着独特的文体学特征。本文从功能语言学视角下,以语域理论的三个变量――语场、语旨、语式为框架,以具体语言实例为佐证来分析土木工程英语词汇。以此得出的特征对于土木工程英语词汇的习得,篇章的阅读理解和翻译,专业文章的写作等实践活动具有参考意义。 [关键词]土木工程英语 语域 词汇特征 [中图分类号]H314.2 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2016)12-0086-02 土木工程英语隶属于科技英语。由于其涉猎学科广泛且又具有相对的独立性,使其英语词汇具有不同于其他专门用途英语的特征。而这些特征对于探讨如何指导工程实践,引领学术创新具有重要意义。 一、语域内容简介 Halliday提出并确立了系统功能语言学中语域的3个变量:语场(field of discourse)即社会行为,也就是正在发生的事件,指正在发生的社会行为的本质,参与者所从事的事情,其中语言是不可或缺的成分;语旨(tenor of discourse)即角色结构,指参与者是谁,他们之间是什么样的地位和关系;语式(mode of discourse)即符号构成,也就是语言所起的作用,具体指语言起了什么样的作用、语言在语境中的身份及功能等。[1] 二、土木工程英语的文体特征 语场为科技文体,多运用专业词汇;语旨为正式体,用词上表现为严谨,逻辑性强;语式上表达为书面体,多使用正规文字交流。 (一)语场决定土木工程英语词汇的高度专业性 语场指在交际活动中的主要要素――事件,其中以语言活动为主要内容。由于专业词汇较多,且多为准确客观的唯一词义,这就决定了该专业英语词汇具有高度专业性。 1.词义单一性 许多常用的英语词汇在不同语域中有新的含义,通常依赖词语使用的话语范围来确定多义词在语句中的唯一语义。如:“member”在普通英语中译为“成员,会员”,在土木工程英语中为“构件”,而且这一释义在土木工程英语中几乎为唯一。比如:“Compression Member:受压构件”。 2.表意准确,客观 作为科技英语的分支,土木工程英语术语语义狭窄,有些甚至是单义词,如:sieve:筛,过滤;grading:级配,等级;surcharge:超载,附加荷载;monolith:独块巨岩,单成岩;geotechnics:土力学,岩土工程学;quasi-static:拟静力的;truss:桁架,构架等。这类术语专业性极强,能够准确、恰当地表达特定概念。另有半专业土木词汇:rigidity:刚度;plasticity:可塑性;distortion:变形,扭曲;curvature:曲率;insulator:绝缘体等大部分为普通词汇转化而来的目前国际各学科各专业通用的词汇、它除了本身的一般词义外,在不同的学科中具有不同的专业词义。 3.缩略词 缩略词简洁的特征可以简明扼要地表达专业概念。汪榕培和卢晓娟将缩略词通常分为四类:首字母缩略词,首字母组合词,截短词和拼缀词。[2]通常首字母缩略词和首字母组合词可统称为首字母词。由于土木工程专业术语有较高的专业性和准确性,所以术语表达长且繁琐,利用首字母词可以有效地提高语言交际功效。 在释义解释时,如果不影响语义表达,尽量简化术语译名。例:“AASHTO column”直接译为:“AASHTO 柱”。而对于其他首字母词,特殊语场内易引起语义歧义或混乱,所以释义时多将全部语义表述出来,如:PMBOK(Project Management Body of Knowledge)译为:项目管理知识体系。 (二)语旨条件下,名词化及名词结构使用频繁表达正式 语旨指参与交流的人的之间关系,包括社会地位,态度和想要实施的意图等。名词结构的特点可以增加词汇紧密程度,增强行文的客观性和正式性,反映作者在语言使用中与读者交流的态度。 1.名词化 动词名词化是借助适当的名词词缀将动词的词性转化为名词词性,常与修饰语一起构成短语,[3]其主要包括表达客观的动作或状态的抽象名词或起名词功用的非限定动词。例如:expand(v.扩张,膨胀)――expansion(n.膨胀,伸缩);suspend(v.使悬浮)――suspension(n.悬浮);consolidate(v.巩固,使固定)――consolidation(n.巩固)。此类多用于土木工程英语名词结构中,在语用层面上多表示对专业术语和抽象性概念的修饰。这不仅能够客的反映出词汇语域的正式性,而且符合专业英语简洁精练的语旨表达习惯。 形容词名词化形式上是将相应的名词后
您可能关注的文档
最近下载
- 2024年义务教育英语课程标准(2022年版)测试题(含答案)1-.docx VIP
- 5万吨每年非木纤维漂白浆生产系统方案.doc VIP
- 燃料油安全技术说明书(MSDS).doc VIP
- 食品安全日管控、周排查及月调度记录表 .pdf VIP
- 2023年下半年教资小学《教育教学知识与能力》考试真题(含答案)4403.pdf VIP
- 2024年下半年小学教资科目二真题及答案:教育教学知识与能力.pdf VIP
- 2025年上半年小学教资教育教学知识与能力科目二真题及答案.pdf VIP
- 标准图集-20S515-钢筋混凝土及砖砌排水检查井.pdf VIP
- 2025青海公司所属华电(格尔木)能源有限公司面向华电系统内外招聘180人考试备考题库及答案解析.docx VIP
- 2025青海公司所属华电(格尔木)能源有限公司面向华电系统内外招聘180人备考练习试题及答案解析.docx VIP
文档评论(0)