- 1、本文档共129页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
医学英语构词法供参习
医学英
医学英
1------绪论
2------前
3------词干
4------后
概语言是随着人类社会的不断发展而发展的。一些旧词的过时意味着需要人们创造出一些新的词,而新的词的产生,大抵服从语法的法则,有其规律可循。语言的这种弃旧不断完善和--构word-formation)。 (1)了解猜字。比如anthropo-[man](人)的意思,就有anthropolgy(人anthropid(anthropologist(人anthropolgical(人philanthropist(慈善家)、misanthropist( (2)-ster有trickster(gamester(rhymster(打油gangster(歹徒)、monster( (3)培on-the-spot(sixteen-in-one-group(十六blue-black(under-develop(middle-of-term(期中)、fecal-borne(hair-bulb(毛球)、fever-blister(Mikulicz-Vladimiroff(米弗二氏)、mind-blindness(精神性盲)等等。 以上us-age)决定。初学者容易造出My doctor disadvised me to redouble my dosage(我的医生没有 最常用的英 (1)conversion 转化法就是把一个词从一种词类转成另一black a.(黑)to blacken v.(使黑),affixation)或派生(derivation).可以用改hot a.(热)→to heat v.(full a.(满)→to fill v.(装whole a.(健康)to heal v.(医治)、blood n.(血)to bleed v.(出血)等,primary derivation).也可以不改gangrene n.(坏疽)gangrene v.(使生疽)、gargle n.(嗽喉)gargle v.(嗽喉)、correct a.(正确的)correct v.(纠正)、second num.(第二) second vt.(支持)、image n.(影像)image v.(作sample n.(sample v.(取conversion)了。除此之外, (2)合成法(composition)合成法就是把两个以上的。如:three year-old(三周)、up-to-date(必威体育精装版式的)、up-to-the-minute(非常peace-keeping(维持和平的)、take-off(film-goers(电影观众)、easy-chair(沙)、consulting-room(over-estimate(估)、outnumber(超furrow-keratitis(勾状角膜炎)、esimate-ray (r射)、gas-forming (giant-cell(巨group-specific( (3)affixation)care的派生careful a.→care n.+-ful (a. suf)、carefully adv.careful a.+-ly (adv. suf)、carefulness n.careful a.+-ness (n.suf),又比方:connect 的派生disconnect v.→dis-+con-nect n.( 使分)、connective a.connect v.+-jve(有)和connection n.connect v.+ -ion(连接)。 除了上面三back-formation)shortening),imitation)和混合法(blend).因它 在--缀合构词法之前,为方便起见,有必要先介绍几个有关词结构方面的概念。 (1) root and stem)root有两 里,大460多个(w.w.skeat,a primet if English etymology §102..) etymology)或narrow,narcissus,nerve,snare等sne.其二是把ophthalmo-(眼),esophage-(食道),epithelio(上皮),reticulo-(网状),erythro-(error(erratum(印刷aberration(迷errkoneous(err-[to wander](离)。 (2) (stem) 指的是未to impede(hinder)的impede,必inflection)不属于构teach有-ed或-ing,但 出新的 (3) 前prefix and suffix)前 是独立的com
您可能关注的文档
- 医古文重点词句供参习.doc
- 医学三基考试复习题常见考题及答案(外科总论)供参习.doc
- 医学与人类健康 常见眼科疾病供参习.doc
- 医学临床“三基”训练试题集§3.10专用课件.ppt
- 医学人文学14-15试题供参习.doc
- 医学减肥供参习.doc
- 医学史1-2专用课件.ppt
- 医学基础知识单选试题及答案供参习.doc
- 医学基础知识复习资料供参习.doc
- 医学基础化学11 配位化合物专用课件.ppt
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-21化学发光分析法.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-20分子荧光分析法.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-22色谱分离过程.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-25气相色谱仪与固定液.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-24色谱定性定量方法.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-26气相色谱检测器.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-29液相色谱固定相与流动相.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-27气相色谱分离条件的选择.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-28液相色谱仪器与类型.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-3 原子光谱和分析光谱.pdf
文档评论(0)