高校日语精读课程词汇教学法刍议.pdfVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高校日语精读课程词汇教学法刍议,词汇教学法,英语词汇教学法,对外汉语词汇教学法,高中词汇教学法,日语精读,日语精读第一册,日语精读第三册翻译,高年级日语精读,日语精读第二册

第 卷第 期 10 2 年 月 读与写杂志 2013 2 Vol.10 No.2 Read and Write Periodical February 2013 高校日语精读课程词汇教学法刍议 王连旺 (郑州大学西亚斯国际学院 外语学院日语系 河南 新郑 451150 ) 摘要: 日语精 读 的教学过程中 ,词 汇教学 是 非 常关键 的一个环 节 。 传统 的词汇教学 往往 是 通过领 读 、含 义及 用法讲 解 、提 问听写等方 式进行 。 作 为主要的教学方 式 ,传统 的词汇讲 解方 式依 然非 常重要 ,但 是 往往 落过 于式化 ,严 重 时会 影响课堂 气氛及学生的学 习兴 趣 。 本 文主要从 如何提高 词 汇教学的 质 量 出发 ,探讨 如何有效 地将 多元 文化视 角、古汉语词 汇 、 中 日音韵 学规律 等 融入 到词 汇教学 中。 关键词: 日语词 汇 词 汇教学 多元 文化 中 日音韵 古 汉语 中图分类号: 文献标识码: 文章编号: ( G642 A 1672-1578 2013)02-0028-02 作为授课的重要环节之一, 词汇的教授成功与否将极大地 好的课堂效果。 影响授课效果,也会影响语法与课文的教学。 因此,探讨和研究 2 古汉语的知识的有效利用 如何进行有效的词汇教学, 具有极大意义。 本文从多元文化视 日语中的汉字词汇大致可以分为音读和训读两种, 音读部 角、古汉语词汇、中日音韵学的规律出发,探索词汇教学的有效 分有的只是借助汉字的发音,如“留守”等。但是大部分的音读词 方法。 汇在借助汉语的发音的同时还借鉴了该汉字的含义。 如 “茶”、 1 多元文化视角下的词汇教学 “湿気”、“意志”、“結局”等。这些词汇在现代汉语中仍在使用,所 任何外语的教学都应该尽可能多的在其文化背景下进行。 记忆起来非常容易。但是有些词汇古代汉语中经常使用,流传到 但是,这方面的做的往往并不是很理想。 上海外国语大学的《新 日本后在现在日语中仍在使用,但现代汉语中却不使用了,这些 编日语》主要以上海为背景,北京大学的《综合日语》主要以北京 词汇将给学习带来很大的难度。 另外一类就是借用了汉字含义 为背景。 总而言之,在国内数量众多的基础日语教材中,多数的 但还按日语原有发音的训读词汇,这一类词汇与音读词汇一样, 教材是以编写地为主要背景的。 如此一来,学生在使用教材时, 大部分的汉字含义与现代汉语相同。 但是也有一小部分保留了 能看到距离自己很近的人名、地名等,非常有助于理解。 但是任 古代汉语的用法,而现代汉语中已不再使用的。 在这种情况下, 何事物都是双刃剑, 这种编写标准的最大弊端就是忽视了对日 利用古汉语中的用例重新唤起该词汇的汉语含义, 使学生对该 本文化的介绍。 词汇的印象有了双重性。 即学习了日语也重温了古汉语,能极大 因此,在教授一些文化性强或中日差异较大的词汇时,应适 地提高学生的学习兴趣和求知欲。 下面列举几例进行说明。 当地穿插相应的日本文化知识,使学生在学习词汇的同时,也能 2.1 妻子 加强对日本文化的了解。 比如,在讲授“恥ずかしい”时,可以穿 日语中的“妻子”是指“妻子及儿女”,而现代汉语中的“妻 插讲解日本的“ 耻文化”;讲解“

文档评论(0)

wannian118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档