- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
易研教育:2011年北京北师范大学翻译硕士翻译 基础考研真题 (2013考研必备) 英语翻译基础 一、名词解释: 英译汉 the Authorized Version; flesh and blood; a wet blanket; puppy love; the Analects; contact lenses; crime police; proof positive; track and field; childs play; danger money; pull sbs leg; in for a penny, in for a pound; betweenthe devil and the deep blue sea; real economy. 汉译英 音译; 国内生产总值; 八折优惠; 左上角; 易研教育全国统一咨询热线:400-006-8896 QQ 1245343881 You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer () www.PDFCwww.PDFC 淡酒; 老于世故的人; 硬性推销; 天道酬勤; 隔墙有耳; 三三两两; 耐用消费品; 招领启事; 拦路虎; 可持续发展; 新兴市场国家 二、翻译 英译汉 Iwas slow to understand the deep grievances of women. This was because, as a boy, I had envied them. Before college, the only people I had ever known who were interested in art or music or literature, the only ones who read books, the only ones who ever seemed to enjoy a sense of ease and grace were the mothers and daughters. Likethe menf**d about money,they scrimped and made-do. But, when the pay stopped coming in, they were not the ones who had failed. Nor did they haveto go to war, and that seemed to me a blessed fact. By comparison with the narrow, ironclad days of fathers, there was expansiveness, I thought, in the days of mothers.They went to see neighbors, to shop in
文档评论(0)