2025年七年级语文上册《穿井得一人》对比阅读训练含答案.docxVIP

2025年七年级语文上册《穿井得一人》对比阅读训练含答案.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

(24-25七年级上·江西上饶·期末)阅读下面的文言文,完成下面小题。

【甲】

宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

(选自《穿井得一人》)

【乙】

生而眇①者不识日,问之有目者。或告之曰:“日之状如铜盘。”扣盘而得其声。他日闻钟,以为日也。或告之曰:“日之光如烛。”扪②烛而得其形,他日揣籥③,以为日也。日之与钟、籥亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也。

(节选自苏轼《日喻》)

【注释】①眇(miǎo):盲,失明。②扪:摸。③籥(yuè):古乐器,形略同于笛管。

1.解释文中加点词语的意思。

(1)及其家穿井()

(2)国人道之()

(3)而眇者不知其异()

2.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)求闻之若此,不若无闻也。

(2)或告之曰:“日之光如烛。

3.甲文中“国人”以讹传讹,乙文中眇者只凭个人想象,扣盘扪烛,这两则寓言故事分别带给你怎样的生活启示?

【答案】

1.待,等到???讲述???差别,不同

2.①寻到的消息如此,还不如不知道。②有的人告诉他说:“太阳的光像蜡烛。”

3.示例:谣言止于智者,我们不能轻信传言,更不能以讹传讹,要调查研究,仔细辨别,弄清真相;认识事物,必须亲身实践、全面分析,这样才能把握事物的基本特征。

【导语】

《穿井得一人》通过宋丁氏的故事,揭示了讹传和信息误解的危险,强调了准确沟通的重要性;《日喻》通过盲人对日的误解,说明了盲目听信和主观臆断可能导致的错误。这两则寓言都警示人们在获取和传播信息时要谨慎、求实,避免因误解或主观臆测而导致错误判断。这种忠告在当今信息爆炸的时代尤为重要。

【解析】

1.本题考查文言句子翻译。

(1)句意:等到家里挖了一口井之后。及:待,等到。

(2)句意:居住在国都中的人都在讲述这件事。道:讲述。

(3)句意:但是天生失明的人却不知道它们之间的差别。异:差别,不同。

2.本题考查文言句子翻译。重点词语有:

(1)求,寻;闻,消息;若此,像这样;不若,不如;无闻,不知道。

(2)或,有的人;告,告诉;之,代词,代那个失明的人;日,太阳;如,像;烛,蜡烛。

3.本题考查阅读启示。

甲文通过“丁氏穿井得一人”展示了信息传播过程中的失真现象。“告人曰:‘吾穿井得一人’”丁氏由于表达不准确;从“有闻而传之者:‘丁氏穿井得一人’”可知,传递者未经调查就传播信息,启示我们不信谣,不传谣;加之人们对奇闻轶事感兴趣,导致信息被篡改和夸张,最终偏离事实;根据“宋君令人问之于丁氏”,宋君没有轻信传言,而是派人去求证事情的真相。这反映了宋君的明智和理性,由此启示我们:谣言止于智者。凡事不可轻信,一定要经过仔细地调查研究,弄清事情的真相。这就告诉我们在面对信息传播时应保持理智与谨慎。轻信、传播未经验证的信息可能导致误解和谣言,因此在转述信息时应核实其真实性,避免以讹传讹。

乙文中的眇者因盲而不识日,依赖他人描述却陷入错误。“闻钟,以为日也”“揣籥,以为日也”,他聆听铜盘的声响误以为钟声是日,因蜡烛的形状误以籥是日。这是因为他虽听得别人的讲述,却只片面地体验和解读,导致错误认识。由此可见要真正的了解某一事物,一定要观察、了解,要有亲自的实践。对事物的认识应该通过全面的观察和实践来进行,而不应依赖片面的描述和个人的主观猜想。真正的了解需要的是亲身体验和全面分析。两个故事分别强调信息传播和知识获取的正确态度。

参考译文:

【甲】

宋国一户姓丁的人家,家中没有井,要到外面去打水浇田,经常要有一个人在外面(专门做这件事)。等到家里挖了一口井之后,(丁家人)告诉别人说:“我家挖井得到了一个人。”有人听说了这件事,并传播开来说:“丁家挖井挖到了一个人。”居住在国都中的人都在讲述这件事,向宋国国君报告这件事。宋国国君派人向丁家询问。丁家人回答:“得到一个人的劳力,并非在井中得到了一个人。”寻到的消息如此,还不如不知道。

【乙】

(一个)一出生就失明的人不认识太阳,向有眼睛的人提问(太阳是什么样子的)。有的人告诉他说:“太阳的样子像铜盘。”(他)敲铜盘就听到了它的声音。有一天(他)听到了钟声,把(发出声音的)钟当作太阳。有的人告诉他说:“太阳的光像蜡烛。”(他)用手摸蜡烛就晓得了它的形状。有一天(他)揣摩一支(形状像蜡烛的)乐器籥,把它当作太阳。太阳和钟、籥(差别)太远了,但是天生失明的人却不知道它们之间的差别,因为他不曾亲眼看见而是向他人求得(关于太阳的知识啊)。

(25-26七年级上·河南·开学考试)阅读下面的文言文,完成下面小题。

【甲】

穿井得一人

宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家

文档评论(0)

专注中高考语文 + 关注
实名认证
服务提供商

教师资格证持证人

15年深耕,专注中高考语文资料收集整理!

领域认证 该用户于2023年03月16日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档