《怀风藻》中涉酒诗的饮酒表现及文学功能分析.docxVIP

《怀风藻》中涉酒诗的饮酒表现及文学功能分析.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
? ? 《怀风藻》中涉酒诗的饮酒表现及文学功能分析 ? ? (三明学院 外国语学院,福建 三明 365004) 自诗经开始,酒就与中国文学结下了不解之缘。经东晋至盛唐,涌现出陶渊明、李白、杜甫、白居易等讲究吟诗酬唱、追求“诗酒合一”的文学巨匠。深受汉文化圈滋养熏陶的日本奈良文坛,也同样出现了涉酒诗歌。该时期的日本汉诗集《怀风藻》中就收录了不少这一类型诗作。《怀风藻》是日本史上第一部汉诗集,被誉为日本汉诗的发轫。关于《怀风藻》涉酒题材,目前尚未见完整的分析研究,对其特点缺少文学性的解读。根据辰巳正明氏考证《怀风藻》120篇诗中,与酒相关表现的诗作有39首,序3篇,共计42篇。在跨越近江奈良朝前后九十年间,《怀风藻》中的涉酒表现以及“酒”所承载的意义和作用也发生着变化。《怀风藻》目录标明其编排“略以时代相次,不以尊卑等级”,本文即以诗作次序为轴,考察《怀风藻》涉酒诗的饮酒表现以及其文学功能的流变。 一 饮酒诗的饮酒表现 《怀风藻》成书于孝谦女帝天平胜宝三年(751),全书收录近江朝到奈良朝后期(667—751)64位作者的作品120首。诗集名“怀风”即“仰慕先贤之风”,“藻”为文藻之意。《怀风藻》中汉诗作者均为天皇、皇子、王孙、臣下、僧侣、隐士等,作品多为侍宴应诏以及护驾游览,表现出皇权贵族色彩。通过整理分类《怀风藻》中的涉酒诗歌,发现直接出现“酒”字的诗作有12篇,其中多次出现“文酒”(诗20、30、37、101)、“菊酒”(诗51、71)等搭配;以酒具进行指代的诗作有17篇,其中”樽”7首(诗62、70、75、86、88、95、98)、“盏”3首(诗5、54、84)、“爵”2首(诗59、63)、“杯”2首(诗60、104)、觞2首(诗3、66),宝斝1首(诗82);描述饮、酌等饮酒动作以及酒醉等饮酒现场的诗作有10首,本文据此分析其中的涉酒表现。 1.文酒。《怀风藻》中“文酒”一次出现四次,如下: 诗20 弦竹时盘桓,文酒乍留连。 (巨势多益须《五言·春日应诏》) 诗30 盐梅道尚故,文酒事犹新。 (藤原史《五言·春日侍宴应诏》) 诗037 琴瑟设仙籞,文酒启水滨。 (大石王《五言·侍宴应诏》) 诗102 适逢文酒会,终恧不才风。 (丹墀广成《五言·述怀》) 从以上四首诗可见,“文酒”与“侍宴”有着极其密切的联系。侍宴诗参与者为君臣关系,目的是君臣共同吟唱太平盛世。波户岗旭对此类诗群主题归结为“天子颂德”,并将其结构归纳为四个部分(季节描写、景物描写、宴会描写、咏怀,即:天子颂德)。“文酒”即“文章与酒”,“文”为侍宴上应诏而作的汉诗,酒是宴会上天皇御赐的恩宠。以“文”赞“酒德”,以“酒”助“诗兴”,“文”和“酒”都未作为文学主体赋予其意象,而仅仅作为皇德称扬的道具点缀在诗句中。 2.菊酒。神龟三年(726年)新罗国使萨仓金造近归国之前,左大臣长屋王在私邸佐宝楼开送别宴,主人长屋王及同席宾客分别赋诗助兴。诗人安倍广庭所作汉诗《五言·秋日于长王宅宴新罗客》有“倾斯浮菊酒,愿慰转蓬忧”诗句。此处的“菊酒”是现实描写还是文学虚构,颇值得考证。在奈良朝代及之前的文献中,并未发现关于菊的记载,尤其是日本和歌集《万叶集》中咏唱的植物多达157种,却没有关于菊的只言片语,也没有其训读。这说明在奈良朝代,日本列岛并无“菊”这一物种。根据《续日本记》神龟三年之条记载“新罗贡使去平城京为七月二十三日之事”,此时正值盛夏季节,哪怕日本有菊种植,也绝无开花的可能,更无“浮菊酒”之情景。由此可以推断诗中的菊酒并非现实之物,应是借用中国文学的修辞。中国“菊酒”典故出自南朝檀道鸾的《续晋阳秋·恭帝》:“王宏为江州刺史,陶潜九月九日无酒,于宅边东篱下菊丛中摘盈把,坐其侧。未几,望见一白衣人至,乃刺史王宏送酒也。即便就酌而后归。”后因以为重阳故事,亦用作朋友赠酒或饮酒、咏菊等典故。作者借用“菊酒”意向,表达对即将归国的新罗客人的依依不舍可谓恰到好处。“菊酒”与“忘忧”相对应,正好与陶渊明“采菊东篱下”的隐逸风格完全契合,由此可见作者受到中国魏晋南北朝诗风特别是陶渊明的深刻影响。 3.琴樽。饮酒诗中以酒具代指饮酒的诗17篇,其中以“樽”指代酒的表现最为常见。如: 诗70 圣衿感淑气,高会启芳春。 樽五齐浊盈,乐万国风陈。 (安倍广庭《五言·春日侍宴》) 这是一首以“天子颂德”为主题的侍宴诗。小岛宪之根据《周礼》天官酒正中有五齐之说,把“樽五齐浊盈”解释为“酒樽五个,里面盛满了齐酒和浊酒”。王晓平教授对此提出质疑,认为宴会上未必摆着五个酒樽,“樽五”只是酒的代语。王晓平教授经考证认为“万”为古代舞名,“乐万”代指高雅的乐舞。“樽五”与“乐万”形成对句,亦采用了借代的修饰手法,显现了作者的独具匠心。《怀风藻》涉酒诗中出现“琴樽”多达六次(诗62、75、86、

文档评论(0)

科技之佳文库 + 关注
官方认证
文档贡献者

科技赋能未来,创新改变生活!

版权声明书
用户编号:8131073104000017
认证主体 重庆有云时代科技有限公司
IP属地重庆
统一社会信用代码/组织机构代码
9150010832176858X3

1亿VIP精品文档

相关文档