认知视域下的英汉诗歌比较分析-a comparative analysis of english and chinese poetry from the cognitive perspective.docx

认知视域下的英汉诗歌比较分析-a comparative analysis of english and chinese poetry from the cognitive perspective.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
认知视域下的英汉诗歌比较分析-a comparative analysis of english and chinese poetry from the cognitive perspective

QianJingjing:ACognitiveApproachtoMetaphor’sRoleinInterculturalCommunicationiAcknowledgementsManypeoplehavecontributedtremendouslytothisstudy.Firstly,Iamindebtedtomysupervisor,ProfessorFangWenli,forhisskill,energy,patience,and,particularly,forhismeticulousreadingofthedraftsofthisthesisandhisvaluablesupportandreviewsuggestionsduringthedevelopmentofthisstudy.Withouthisincessantsupportandencouragement,constructiveinstructionsandpatientguidanceatallstagesofthework,thepresentstudywouldneverhavebeenwritten.AnenormousdebtisalsoowedtoProfessorYuHongliang,ProfessorSunShengmao,ProfessorQinXu,ProfessorZhouWeijie,ProfessorZhuJianxun,ProfessorYuJianhua,fromwhosevaluablelecturesIbenefitedalotandbroadenedmylinguisticknowledgeaswell.SincerethanksgotoalltheotherprofessorsandteachersintheSchoolofForeignLanguages,whosenameswillnotbementionedbutrememberedbymeforeverfortheirsincerehelpinmystudy.Finally,Iforwardmyappreciationtomyparentsandmyclassmatesfortheirlove,careandsupporttheyhavebeengivingmeinthepastthreeyears.ChapterOneIntroductionGeneralDescriptionoftheStudyThisstudy,throughexaminingthemostrepresentativeworksfromclassicChineseandEnglishRomanticpoems,intendstoexploremetaphor’suniversalcognitivefunctionanditsinterculturalvalues.Theobjectivesofthestudyareasfollows:(a)whatthemosttypicalmetaphoricalexpressionsareinChineseandEnglishpoeticdiscourses,(b)ifthereareanysimilaritiesbetweenthetwolanguagesrealizedbymetaphoricalexpressionsandinwhatwaytheyaresimilar,and(c)usingcognitiveapproachtoexplicatethesesimilaritiestouncovertheuniversallysharedexperientialbasestoconveymetaphor’simportantroleininterculturalcommunication.Therefore,thefollowingresearchquestionsaredeveloped:1)WhatarethebasictypesofmetaphoricalexpressionsinChineseRomanticpoems?2)WhatarethebasictypesofmetaphoricalexpressionsinEnglishRomanticpoems?3)Arethereanysimilaritiesoftheconceptualpatternsofmetaphoricalexpressionsbetweenthetwolanguages?Ifso,towhatextentaretheysimilartoeachotherandwhatimplicationsmightbedrawnfromit?Contentana

您可能关注的文档

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档