从语法关系分析阅读中的长难句.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从语法关系分析阅读中的长难句

分析长难度的基本方法 1.判断该句是简单句、并列句还是复合句 2.找出句子的核心成分,分清主语和谓语, 3.分清句子附属成分。 处理长难句的原则方法 复杂的单句 复杂的并列句 复杂的主从复合句 复杂的单句 跳读修饰成分,迅速找出主谓结构: 将长句化为短句 将难句化为易句。 具体步骤是: 1.跳读修饰成分或附加成分,找出句子的主干并理解其意义; 2. 分段理解修饰成分或附加成分。 1.跳读插入语 例句分析: Tristan da Cunha, a 38-square-mile island, is the farthest inhabited island in the world, according to the Guinness Book of Records. 2. 跳读非谓语动词短语 例句分析: Discovered by the Portuguese admiral(葡萄牙海军上将) of the same name in 1506, and settled in 1810, the island belongs to Great Britain and has a population of a few hundred. 3. 跳读分隔现象: 例句分析: Coming in a close second——and often wrongly mentioned as the most distant island——is Easter Island, which lies 1,260 miles east of its nearest neighbour, Pitcairn Island, and 2,300 miles west of South America. 改写为另一长难句: As lies 1,260 miles east of its nearest neighbour, Pitcairn Island, and 2,300 miles west of South America,Easter Island,which is often wrongly mentioned as the most distant island ,is coming in a close second. 4. 跳读定语从句 例句1分析: The mountainous 64-square-mile island was settled around the 5th century, supposedly by people who were lost at sea. * * 从语法关系分析阅读中的长难句 句子过长或者复杂原因: 句子除了主干之外还包含了一些附加部分: 如插入语、同位语、分隔现象、各种从句或较长的非谓语动词短语等等。 这些附属成分常有逗号或分隔符号与句子隔开,且插在一个句子中间,使本来完整的句子被断开,因而增加句意理解的难度。  Tristan da Cunha, a 38-square-mile island, is the farthest inhabited island in the world, according to the Guinness Book of Records. (Tristan da Cunha 是世界上无人居住的最偏僻的岛屿,该岛面积为38平方英里,而且这是吉尼斯记录之一 ) 主语:特里斯坦-达库尼亚群岛 同位语 插入语 后置定语 Discovered by the Portuguese admiral(葡萄牙海军上将) of the same name in 1506, and settled in 1810, the island belongs to Great Britain and has a population of a few hundred. 非谓语动词短语作状语 后置定语 后置定语 (这个岛屿是在1506年被一个名叫Tristan da Cunha的葡萄牙海军上将发现的,1810年开始有人居住) Coming in a close second——and often wrongly mentioned as the most distant island——is Easter Island, which lies 1,260 miles east of its nearest neighbour, Pitcairn Island, and 2,300 miles west of South America. 倒装 非限制性定语从句 倒装句:Coming in a close second is Easter Is

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档