英文修辞法大总结 全.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文修辞法大总结 全

? 英语修辞手法 Metonymy 借喻,转喻: 借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.   I.以容器代替内容,例如:   1.The kettle boils. 水开了.   2.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.   II.以资料.工具代替事物的名称,例如:   Lend me your ears, please. 请听我说.   III.以作者代替作品,例如:   a complete Shakespeare 莎士比亚全集   VI.以具体事物代替抽象概念,例如: I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.   Synecdoche 提喻:  提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般.   1.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体)   他的厂里约有100名工人.   2.He is the Newton of this century.(特殊代一般)   他是本世纪的牛顿.   3.The fox goes very well with your cap.(整体代部分) 这狐皮围脖与你的帽子很相配. Synaesthesia 通感,联觉,移觉:  这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。?? 通感技巧的运用,能突破语言的局限,丰富表情达意的审美情趣,起到增强文采的艺术效果。比如:欣赏建筑的重复与变化的样式会联想到音乐的重复与变化的节奏;闻到酸的东西会联想到尖锐的物体;听到飘渺轻柔的音乐会联想到薄薄的半透明的纱子;又比如朱自清《荷塘月色》里的“ 微风过处送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的”。   1.The birds sat upon a tree and poured forth their lily like voice.(用视觉形容听觉,鸟落在树上,由它发出的声音联想到百合花)   鸟儿落在树上,倾泻出百合花似的声音.   2.Taste the music of Mozart.(用嗅觉形容听觉) 品尝Mozart的音乐. Hyperbole 夸张:以言过其实的说法表达强调的目的.它可以加强语势,增加表达效果. Hyperbole is a figure of speech in which exaggeration is used to emphasize a point, to create humor, or to achieve some similar effects.   1.I beg a thousand pardons.   2.Love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars. 3.When she heard the bad news, a river of tears poured out. 4. She was scared to death. 5. I could sleep for a whole year.(我太困了) 6. She is dying to know what job has been assigned her. Parallelism 排比, 平行:  这种修辞法是把两个或两个以上的结构大体相同或相似,意思相关,语气一致的短语.句子排列成串,形成一个整体. In parallel construction it is necessary to balance word for word(noun with noun, verb with verb, adjective with adjective, etc.), phrase with phrase, clause with clause, sentence with sentence. Examples The child was pretty and had brains. He sat down and was beginning to work. The child was pretty and bright. He sat down and began to work. Word for Word Lumber, corn, tobacco, wheat, and furs moved downstream to the delta country; sugar, molass

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档