- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论四大自由The Four Freedom 罗斯福(吐血整理、推荐)
The Four Freedoms
论四大自由
——Franklin Delano Roosevelt(富兰克林·德拉诺·罗斯福)
Mr. President, Mr. Speaker, members of the 77th Congress:
译:主席先生,发言人先生以及第77届国会的成员们
I address you, the Members of the Seventy-Seventh Congress, at a moment unprecedented in the history of the Union. I use the word unprecedented, because at no previous time has American security been as seriously threatened from without as it is today.
译:今天在这美利坚历史上史无前例的时刻,我在这里为你们—第77届国会的成员们—进行演讲。我之所以用“史无前例”这个词是因为这个国家现在面临的外部威胁比之前的任何时候都要严重。
Unprecedented:空前的;史无前例的;新奇的;崭新的
Previous:先、前、以前的;(口语)过早的、过急的
Since the permanent formation of our government under the Constitution in 1789, most of the periods of crisis in our history have related to our domestic affairs. And, fortunately, only one of these -- the four-year war between the States -- ever threatened our national unity. Today, thank God, 130,000,000 Americans in 48 States have forgotten points of the compass in our national unity.
译:
Permanent:永、不变常务的常设的
Domestic里的、家庭的内的、本国的热心家务的、会持家的家养
Compass:周围、、区域;、指面针圆规;迂回的路径It is true that prior to 1914 the United States often had been disturbed by events in other Continents. We had even engaged in two wars with European nations and in a number of undeclared wars in the West Indies, in the Mediterranean and in the Pacific for the maintenance of American rights and for the principles of peaceful commerce. In no case, however, had a serious threat been raised against our national safety or our independence.
译:
Continents:大陆、洲Continent:节俭的、节制的;自制的
Maintenance:保持、维持、支持、继续;坚决、主张、拥护;抚养、供给、生计
Commerce:商业;社交;交际、应酬;(古)性交
What I seek to convey is the historic truth that the United States as a nation has at all times maintained opposition -- clear, definite opposition -- to any attempt to lock us behind an ancient Chinese wall while the procession of civilization went past. Today, thinking of our children and their children, we oppose enforced isolation for ourselves or for any part of the Americas.
译:、国长城后Isolation:隔离、孤立;封锁交通;】离析()
That d
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年辅助生殖行业深度分析报告.docx
- 视力加盟运营方案.pptx VIP
- 中华民族一家亲《可爱的中国》新疆地方教材(小学版)教学教案.pptx VIP
- 新人教版数学四年级上册全册各单元教材解读精品课件.pptx VIP
- 人教版高中物理必修二全册PPT课件.pptx
- 一例PICC置管后出现机械性静脉炎的个案护理.pptx
- 人造板有害物质检测及试题.ppt VIP
- 2025公路水运检测师_道路工程考前冲刺备考速记速练300题_含详解.pdf VIP
- 5eDnD_凡戴尔的失落矿坑_模组_中译(二校).pdf VIP
- 吕维智讲座《生成式人工智能(GAI)为初中物理教学增效实操》(第三部分).pptx
文档评论(0)