英语汉语中动物词语文化内涵分析.pdfVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
( ) 兰州大学学报 社会科学版 第 3 1 卷第 5 期2003 年 9 月 ( ) Jou rn a l o f L anzhou U n iver sity Socia l Scien ce s V o l. 3 1N o. 5Sep. 2003 英语汉语中动物词语的文化内涵分析 黄 静 (兰州商学院 外国语学院, 甘肃 兰州 730020) 内 容 摘 要: 动物词语在英汉语当中有很广泛的应用。英汉两种文化的异同同样也反映在所使用的文化动物词 语中。本文分析了动物词语文化内涵的人文特点, 并从人类文化进化的角度对动物词语在英汉语中的个性与共 性进行了阐述和对比。结论是应重视跨文化交际中对动物词语文化内涵的认识。 关 键 词: 英汉语; 动物词语; 文化内涵 中图分类号: H 3 131  文献标识码: A   文章编号: (2003) 050 13004 ( ) (   英国人类学家爱德华 ·泰勒 同, 如 “ ” 如鱼离水, 格格 E dw ard T y lo r lik e a f ish ou t o f w ater ) ( 在 《原始文化》一书中提出: 文化是 “一个复合的 不入 , “ ”好人也可能 m any a cow h ath a b ad ca lf ) ( 整体, 其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风 有坏孩子 , “ ” 叫卖臭鱼, 暴露自 cry st ink in g f ish ) 俗以及人作为社会成员而获得的能力和习惯。”此 己的缺点, 拆自己的台 。为什么会有如此异同, 本 说被称之为文化的经典定义。在此之后, 人类学家 文试从英汉文化的角度对动物词语加以分析。 ( ) 对文化下过很多种定义, 但这些定义中的大部分仍 一 词语语义文化内涵的人文性 以泰勒的定义为基础。从广义上看,

文档评论(0)

youyang99 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档