关联理论视阈下英语写作研究.docVIP

关联理论视阈下英语写作研究.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关联理论视阈下英语写作研究

关联理论视阈下英语写作研究   摘 要:Sperber和Wilson的关联理论把语言交际看做是一个明示—推理的过程,并从认知语言学角度提出语言交际是按照一定的推理思维规律进行的认知活动。英文写作是交际的一种手段,是作者借助其作品和读者之间进行的交流。利用关联理论的基本思想,来阐释关联理论对英语写作的指导。   关键词:关联理论;明示;推理;英语写作   中图分类号:H0 文献标志码:A 文章编号:1673-291X(2012)18-0302-02   引言   英语写作是英语教学中一个非常重要的内容,提高学生的英语写作能力是英语教学大纲中的明确要求。无论在考试中,还是在现在的国际社会交往中,人们越来越多地使用英文来表达思想,传递信息。虽然我们重视学生的英文写作,但是事实上写作一直都是学生的弱项。从学生的角度来讲,他们认为用英文进行写作是一个很艰难吃力的过程。如何系统科学有效地提高学生的写作能力成为英语教育工作者的一个课题。本文试图通过引入关联理论来指导学生进行英语写作。   一、英语写作现状   英语写作技能是一种输出性技能,是英语技能的一个重要方面。在经济、政治、科技、文化或者是体育等领域都会或多或少用各种写作文体同外界进行交流。但是无论是在教学中、实践中,还是在各种考试中,学生或工作人员英文写作表现较差,如:语法错误百出,观点不明确,结构不清晰,段落展开不自然,句子结构混乱以及词不达意等等。总体表现在以下三点:   1.内容不符合文体要求。面对考试中的题目要求或者工作中文体要求,英文写作者不知道写什么,无内容可写。这一点是因为我们没有对相关方面内容进行积累。即使用汉语来表达,写作者可能也没有办法写得很多很充实。文章段落中,由于受到汉语思维的影响,整个段落中没有一个主题句来提纲挈领。   2.句型及词汇没有把握。写作时不知道用哪个句型或者哪个词来表达自己的真实意思,写起来没有把握。很多写作者会用汉语进行思维,然后转化成英语。词汇选择时,由于缺乏英语文化的影响,措辞不准确不地道。并且英语中某些词汇的内涵及外延与汉语的内涵外延相差太多,导致英文写作者不知道用哪个词来表达更完美。   3.表达困难或误解。很多人认为学习英语只要掌握了语音、词汇和语法规则就能够理解英语并且能够使用英语进行交际。但是他们忽略了这样一个事实,很多时候我们中国人的思维和英语为母语的人的思维是不同的,并且即使都是中国人,每个人的思维方式也是不同的,在写作中经常会写出让人很费解的句子结构以及很中式的表达方式,结果写完了文章也不知道自己写的内容别人能不能看懂。   二、关联理论   近二十年,语用学从一个崭新的角度对言语交际进行研究,提出了很多令人耳目一新的理论来解释话语交际中出现的问题。其中比较重要的关联理论是由巴黎大学的Dan Sperber 和伦敦大学的Deirdre Wilson于1986年在《关联性——交际与认知》(Relevance: Communication and Cognition)中共同提出的一个从认知角度对话语理解的语用学理论。   在这本书中,Sperber 和Wilson 提出了两个重要的概念:认知关联和交际关联,统称为关联理论。关联理论的提出将语言的研究重点转移到了认知理论上。关联理论把语言的交际过程看成是一个明示—推理的过程,并且从认知语言学角度提出语言交际是按照一定的推理思维规律进行的认知活动。明示是对说话人而言的,就是说话人为了使听话人明白自己的意图,而以明示的方式传达信息。说话人的意图有两种:传达某种信息的意图;传达这种信息意图的意图,即将隐含于明示后的意图明确。推理是对听话人而言的,指听话人从说话人的明示行为中推导出说话人的真正意图。关联理论的认知原则是指人类认知常常与最大关联性相吻合;交际原则是指每一个明示的交际行为都应该设想为它本身具有最佳关联性。话语的理解过程就是确立关联性、寻找最佳关联的推理过程。最大关联性是指听话人付出尽可能小的努力而获得最大的语境效果,而最佳关联性是指话语使用者付出有效的努力之后获得足够的语境效果。英语写作是作者和读者之间的交际行为,因此可以利用关联理论对其进行指导。   三、关联理论对写作的启示   关联理论对英文写作有不少的启示。根据关联原则,任何一个交际行为都传递着最佳关联的假设和期待,听话人总是以最小的认知努力来获得最大的语境效果,推导出说话人的交际意图。语言交际是通过句子和语段构成的语篇来实现的,而英语的写作过程就是作者与读者之间的交际活动,所以关联理论与英文写作有密切关系。   1.在篇章内容方面。根据关联理论,明示—推理交际是交际过程的两个方面。从交际者(作者)的角度看,交际是一种明示过程。所谓“明示”,就是示意,明白无误地示意。写作时,作者用明白无误的明说表达出自己的意图;而

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档