- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Lecture 11 等效与替代
6. The highly leveraged housing market has begun to turn south and is roiling the subprime mortgage market. 被抬高的房市已经开始回落,并对次贷市场产生不利影响。 turn south=go south if a situation, organization, or set of standards goes south, it becomes very bad although it was once very good (成绩、排名等)下降,退步 (兴趣)减弱;丧失 (股票等)下跌 形象替代 T-crossroad a U-shaped magnet V-neck After praising the wine they sell us vinegar. Talk of the devil and he will appear. 挥金如土 扣帽子 丁字路口 马蹄形磁铁 鸡心领 挂羊头卖狗肉 说曹操曹操到。 spend money like water put a label on sb. 形象替代 A fair face may hide a foul heart. 笑里可以藏刀。 The little girl has a very sharp tongue. 那个小女孩说话很尖酸刻薄。 sharp tongueif you have a sharp tongue, you often talk in a way that shows you are angry说话刻薄 Ginas sharp tongue will get her into trouble one day. silver tongueliterary if you have a silver tongue, you can talk in a way that makes people like you or persuades them that you are right 口才;辩才 形象替代 right-hand man 左膀右臂 I don’t know how you find anything in your desk. It’s like looking for a needle in a haystack. 我不知道你是怎样在你的桌子上找东西,真好象是在大海捞针。 习语替代 1. Waste not, want not. 精打细算,不愁吃穿。 2. Facts speak louder than words. 事实胜于雄辩。 3. A good beginning is half the battle. 良好的开端,意味着成功的一半。 4. Pride comes before a fall. 骄兵必败。 习语替代 What millions died that Caesar might be great. 万千士兵之死换取了凯撒的荣耀。 一将成名万骨枯。 Homer sometimes nods. 荷马有时也打瞌睡。 智者千虑,必有一失。 Enough is as good as a feast. 知足常乐。 Over the past several weeks, she had grown increasingly restless. 过去的几周,她越来越六神无主。 He greeted me with a bemused look. 他欢迎我时,满脸呆若木鸡的表情。 习语替代 bemused looking as if you are confused= bewildered 糊里糊涂的,困惑不解的;痴呆的,茫然的 ?a bemused expression 功能性替代 …Now the Latin Americans are on the other side of the seesaw, tilting towards the sky. 如今,拉美人却到了跷跷板的另一端,快翘到天上去了。 tilt ?vt. 使倾斜;使倾侧: The girl tilted her head forward. 女孩把头向前倾。 He tilted the barrel so as to empty it. 他将大桶倾侧倒空。 (胡太太叹了口气,看见胡光国还是一肚子心事似的踱方步。“张铁嘴怎么说的?”胡太太惴惴的问。) “很好,不用瞎担心了,我还有委员的福分呢!
文档评论(0)