- 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英译汉教程1_基础词汇
英译汉教程连淑能 编著;Chapter 1 General Principles ;2. tasks:
contrastive studies of E and C;
discussion of translations;
practice ;
translation theory and skills
; 3. teaching approach:
a combined one
4. requirements:
preview
class involvement
review
assignment
;
5. evaluation method:
attendance (10%)
in-class participation and after-class
assignment (30%)
final exam (60%)
6. recommendations of related books and journals
;General principles about translation;approaching translation from various perspectives ;Classification of translation
( mode ) interpretation, translation and machine translation
( text types) translation of sci-tech materials, literary works, and practical writings
( disposal)full-text translation, selective/partial/abridged translation, adapted/edited translation
Roman Jacobson:
intralingual translation 语内翻译?
interlingual translation 语际翻译???
intersemiotic translation 符际翻译
;Translation criteria;Alexander Fraser Tytler: Three principles of translation
Eugene Nida: functional equivalence
Peter Newmark: semantic translation communicative translation;Translator’s qualifications ;Translating strategies;Free translation:
sense-for-sense translation
eg. This is a Mickey Mouse course.
She is a cat.
做一天和尚撞一天钟
to take a passive attitude towards one’s work
;Discussion: ;Conclusion ; a consensus: to favor literal translation whenever possible and free translation whenever literal translation is not a good choice.
(能够直译尽量直译,不能直译则意译)
;Foreignization and domestication ;Domestication (归化)
a transparent, fluent style
minimizing the strangeness
examples
;Assignment:
您可能关注的文档
- 苏教二上乘法复习.ppt
- 苏州古桥zxj.ppt
- 春节年夜饭推广方案教程.ppt
- 苏联蒙太奇和形式主义传统.pptx
- 春天木门演示文稿教程.pptx
- 春运实习岗前培训文档教程.doc
- 苏语三上复习.ppt
- 是眩晕?还是头晕?教程.ppt
- 苏轼 行香子.ppt
- 苏轼-十年生死两茫茫赏析.ppt
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-21化学发光分析法.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-20分子荧光分析法.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-22色谱分离过程.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-25气相色谱仪与固定液.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-24色谱定性定量方法.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-26气相色谱检测器.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-29液相色谱固定相与流动相.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-27气相色谱分离条件的选择.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-28液相色谱仪器与类型.pdf
- 上海海洋大学《海洋环境分析技术》课件-3 原子光谱和分析光谱.pdf
文档评论(0)