【语文】【高三】2020届郑州市第五中学语文文言文专项研究(翻译).pdfVIP

【语文】【高三】2020届郑州市第五中学语文文言文专项研究(翻译).pdf

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
科目 语文 高三年级 班 学生姓名 这里的“待”应酌情译为“防备”。 高考文言文专题 [我的答案] 考向三 文言文翻译 答案:(吴遵路)又将所属郡县常平仓储备的粮食扩大到两百万石,用防备灾年。 [总结]译文时要根据具体的语言环境斟酌字句,该抠则抠,宜变则变。 (三)规避6 大丢分点 (二)不知句读而“串译” [例4] 时宋庠、郑戬、叶清臣等皆宰相吕夷简所不悦。 6大丢分点 [考场答卷] 当时宋庠、郑戬、叶清臣等都是宰相,吕夷简很不喜欢。 [失分评析] 显然,误译是将原文句读为“时宋庠、郑戬、叶清臣等皆宰相/ 吕夷简所不悦”,而正 文言文翻译是全国卷一个综合考查文言积累、语法知识、文化素养以及阅读思辨能力的重点题型, 分值大,出错多。根据阅卷反馈,考生在翻译时容易出现6大失误点,造成失分,殊为可惜。下面一 确句读是“时宋庠、郑戬、叶清臣等/ 皆宰相吕夷简所不悦”,误译将宰相一职安错了对象。 一分解,强化矫正。 [我的答案] 一、丢分点一:以今律古,不伦不类 答案:当时宋庠、郑戬、叶清臣等人,都是宰相吕夷简所不喜欢的人。 [例1] (谭澄)至则葬暴骸,修焚室,赈饥贫,集逋亡,民心稍安。(《元史ꞏ谭澄传》) [总结] 由此可见,正确句读是正确译文的先决条件,翻译时不妨心、口、手联动,平时应加强句 [考场答卷] 谭澄到任后,掩埋暴露在外的尸骸,修理焚尸炉,赈济饥饿贫寒的百姓,召集逃亡 读方面的训练。 的人,民心渐渐安定。 (三)不看结构而“横译” [失分评析] “焚尸炉”是一个具有浓厚现代色彩的词汇,很容易令人联想到纳粹德国的惨无人 [例5] (吴遵路)迁工部郎中,坐失按蕲州王蒙正故入部吏死罪,降知洪州。 道,这一现代化的设施在元代还未出现,况且原文是“修焚室”,何“炉”之说? [我的答案] ( 《宋史ꞏ列传第一百八十五ꞏ循吏》) 答案:谭澄赴任后,掩埋抛弃在外的将士遗骸,修缮好被烧毁的房屋,赈济饥贫的百姓,召集逃 [考场答卷] 吴遵路升任工部郎中,因为失去蕲州王蒙正,所以犯死罪关进工部监狱,被降为洪州 亡的民众,百姓才渐渐安定下。 知州。 [例2] 赵壹,字元叔,汉阳西县人也。……(袁)逢则敛衽下堂,执其手,延置上坐,因问西方事, [失分评析] 此句翻译的难点是“蕲州王蒙正故入部吏死罪”。“坐”,因、由于,介词。“坐”领起 大悦。(《后汉书ꞏ赵壹传》) 的内容是“蕲州王蒙正故入部吏死罪”,它们合起作“失按(按,审察;失按即失察) ”的原因状语,而 [考场答卷] 袁逢就收紧衣服走下堂,拉着赵壹的手,请他坐在上位

您可能关注的文档

文档评论(0)

liuyanhua95 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档