新课标六年级(下)古诗词背诵课件.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
作者简介: 龚自珍(1792—1841),字璱人,号定庵,浙江仁和人。近代思想家、文学家。他屡试不第,38岁才中进士,只做了几任小京官,后来辞官。他反对腐朽的封建制度,要求进行社会改革,是近代改良主义的先驱者;他的诗气势磅礴,具有浪漫主义色彩。 1839年,龚自珍辞官后接眷属,在途中,写下了短诗315首,题为《乙亥杂诗》。    道光十九年,正是鸦片战争的前夕。当时朝政日非、边事日紧,而举国上下却“人心混混”,用龚自珍自己的话说:朝廷无“才相”,兵营无“才将”,学校无“才士”,田野无“才农”,工场无“才工”,街市无“才商”,甚至连“才偷”、“才盗”也没有。痛感于这种“衰世”之际才乏人庸的情形,胸怀大志而又无地施展的龚自珍只得仰天叹息,向苍天发出“我劝天公重抖擞,不拘一格降人材”的呼吁,希望打破这种人材匮乏、万马齐喑”的局面。 【注释】  1.九州:中国。   2.风雷:疾风迅雷般的社会变革。   3.生气:生气勃勃的局面。   4.恃(shì):依靠。   5.喑(yīn):没有声音。   6.万马齐喑:比喻社会政局毫无生气。   7.究:终究、毕竟。   8.天公:造物主,也代表皇帝。   9.重:重新。   10.抖擞:振作精神。   11拘:拘泥、束缚。   12 降:降生。 【译文】   要是这么大的中国重新朝气蓬勃,靠的是像疾风迅雷般的改革。像万马齐喑一样的局面,毕竟让人心痛。 我奉劝皇帝能重新振作精神, 不要拘守一定规格降下更多的人才 9.浣溪沙 苏轼(其二)   游蕲(qí)水清泉寺, 寺临兰溪,溪水西流。    山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥, 萧萧暮雨子规啼。    谁道人生无再少? 门前流水尚能西, 休将白发唱黄鸡。 注释  1.蕲(qí)水,县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。   2.浸:泡在水中。   3.子规:布谷鸟。   4.唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓。表示时光的流逝。   5.白居易《三月三日祓禊(xì) 洛滨》:沙路润无泥。   6.“潇潇(xiāo) 暮雨”,白居易《寄殷协律诗》自注:江南吴二娘曲词云,萧萧暮雨郎不归。子规,杜鹃鸟,相传为古代蜀(shǔ) 帝杜宇之魂所化,亦称杜宇,鸣声凄厉,诗词中常借以抒写羁(jī)旅之思。   7.此句当为写实。但门前云云,亦有出处。《旧唐书》卷一九一方伎《一行传》,谓天台山国济寺有一老僧会布算,他说:门前水当却西流,弟子亦至。一行进去请业,而门前水果却西流。   8.白居易《醉歌》:谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶绶(shòu) 系未稳,镜里朱颜看已失。这里反用其意,谓不要自伤白发,悲叹衰老。   9.无再少:不能回到少年。   10.白发:老年   11.潇潇:形容雨声 译文 山脚下兰草嫩芽一小部分泡在水中,   松林间小路清净无泥。    傍晚细雨中布谷鸟时不时啼鸣叫着。   谁说人老不能再回到少年时代?    门前的流水还能执著地奔向西方呢!   不必因为烦恼而抱怨年老, 而过度感慨时光的流逝。 10.卜算子·送鲍浩然之浙东 宋朝 王观   水是眼波横,山是眉峰聚。    欲问行人去那边?眉眼盈盈处。    才始送春归, 又送君归去。 若到江南赶上春,千万和春住。 王观简介: 王观 (公元1035-1100年)字通叟,如皋(今属江苏)人。王安石为开封府试官时,仁宗嘉祐二年(1057)进士,任知扬州江都县事。在任时作《扬州赋》,神宗阅后甚喜,大加褒赏。相传曾奉诏作《清平乐》〕“黄金殿里”词一首,描写宫廷生活,高太后认为亵渎了神宗赵顼,第二天便被罢职,遂自号逐客。最后为一介平民。其词学柳永,情景交融,生动风趣,近于俚俗,却又谑而不虐。 注释 [1]鲍浩然:诗人的朋友。    [2]眼波横:这里的水像美人流动的眼波。 [3]眉峰聚:这里的山如美人蹙(cù) 起的眉毛。 [4]眉眼盈盈处:这里指山与水交汇处。   [5]欲:想 译文   水好像是眼波横流,山好像是眉峰攒聚。要问远行的人去哪里呢?有山有水风景很美的地方。 方才送春天归去了,又送君(鲍浩然)回去了。要是到江南赶上春天,千万要把春天留住。 赏析、思想: 思想:这是一首送别词。词中以轻松活泼的笔调、巧妙别致的比喻、风趣俏皮的语言,表达了作者送别友人鲍浩然时的心绪。 赏析:此词送别友人,构思新颖。没有送别情境的刻画和别情依依的渲染,开头便着眼于山、水。水是横着的眼波,山是皱着的眉头,将离人的形象放得无穷大,以眉眼盈盈喻山川之美,故乡山河之美。将人之眉眼与自然山水两组意象重复叠

文档评论(0)

gl5000 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档