- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
研究生英语综合教程上unit5概要
基本目标 文章大意理解 单词解析 短语辨识 翻译的简单方法 the two opposing principles in nature Yoga can also provide the same benefits as any well-designed exercise program, increasing general health and stamina reducing stress, and improving those conditions brought about by sedentary lifestyles. stamina [st?m?n?]n. 毅力;精力;活力;持久力enduring strength and energysedentary 纠错 sedentary [sed(?)nt(?)r?]adj. 久坐的;坐惯的;定栖的;静坐的,requiring sitting or little activity Yoga has the added advantage of being a low- impact activity that uses only gravity as resistance, which makes it an excellent physical therapy routine: certain yoga postures can be safely used to strengthen and balance allparts of the body. gravity [gr?v?t?]n. 重力,地心引力;严重性;庄严 resistance [r?z?st(?)ns]n. 阻力;电阻;抵抗;反抗;抵抗力 routine [ru:ti:n]n. [计] 程序;日常工作;例行公事adj. 日常的;例行的 Meditation has been much studied and approved for its benefits in reducing stress-related conditions. The landmark book, The Relaxation Response, by Harvard cardiologist Herbert Benson, showed that meditation and breathing techniques for relaxation could have the opposite effect of stress, reducing blood pressure and other indicators. meditation [med?te??(?)n]n. 冥想;沉思,深思 cardiologist [kɑrd?ɑl?d??st]n. 心脏病学家;心脏病科医师 indicator [?nd?ke?t?]n. 指示器;[试剂] 指示剂;[计] 指示符;压力计 Since then, much research has reiterated the benefits of meditation for stress reduction and general health. Currently, the American Medical Association recommends meditation techniques as a first step before medication for borderline hypertension cases. reiterate [ri??t?re?t]vt. 重申;反复地做[ 过去式 reiterated 过去分词 reiterated 现在分词 reiterating ] currently [k?r?ntl?]adv. 当前;一般地 hypertension [ha?p?ten?(?)n]n. 高血压;过度紧张 翻译四法 1. 顺译法 2. 逆译法 3. 拆分法 4.重组法 句子 主语+谓语 主语+谓语+宾语 主语+谓语+间接宾语+直接宾语 主语+系动词+表语/主语+谓语+主语补语 主语+谓语+宾语+宾语补语 新东方版:翻译方法 分析句子成分,拆分句子 整理出简单句 翻译简单句 翻译修饰主语部分 翻译剩下部分,包括从句 * * * Unit 5 Yoga in America Yoga is usually best learned from a yoga teacher or physical therapist, but yoga is simple enough tha
文档评论(0)