皆因有了王尧先生.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
皆因有了王尧先生   去年年底,王尧先生的学生和学生的学生五十余人济济一堂,欢聚在中国人民大学国学院内,喜庆先生八十大寿。老寿星名师高徒,“亲传”弟子中的陈庆英、陈楠、沈卫荣、谢继胜等知名藏学家,已为人师表,并在西藏史地和藏传佛教研究诸领域各有建树,乃至已成为领军人物;“再传”弟子一众硕、博士生中,也多有崭露头角者。   当然学术界非宗教界,尤其藏学界一无门派之别,更无门户之见,王尧先生及其研究成果历来为海内外藏学家并广及大众所共享。祝寿晚生中,就有像我这样的非“嫡传”弟子,但编外学生的受益程度,也许不下于在场的许多人。王尧先生的重要著述《敦煌本吐蕃历史文书》《吐蕃金石录》《西藏文史考信集》《西藏文史探微集》一一读过,还是反复查阅的案头必备;对他多年来主编的《国外藏学研究译文集》和《贤者新宴》等丛刊也多有涉猎。相关内容、学识大都转化为自己的积累,有些已转述在本人拙著中。此刻,当我为编辑出版这部《贤者新宴――王尧先生八秩华诞藏学论文集》,通读了两代学生的论文,不啻一次检阅的同时,忍不住想要加盟参与愿以编辑手记形式献上一得之见。这里我不打算罗列先生贡献,文集中自有再传弟子任小波悉心整理的《王尧先生论著目录》,另有陈楠教授由文及人的解读《王尧先生学术成就评述》,兼有学术性、个性化表达的则有沈卫荣教授的《汉藏文史研究的新思路、新成就――从王尧先生的谈起》,而其他二十余篇虽属文论,均可视为向师尊致敬之作。本文标题原拟为“假如没有王尧”,略嫌唐突,来自祝寿聚会上的一个闪念:假如没有端坐上首的这位博学而谦和的长者,中国藏学将会怎样?也许敦煌遗书中吐蕃古藏文文献的译注工作将来会有人做,但当下的中国藏学界肯定少了许多风景;在场者也许有人仍会从事藏学,但显然不会有如此阵容。假如没有先生,这一天我们不会走到一起正是因为有了,至少这一群人的命运被改变了;至于先生对于当代中国藏学事业推进的力度和程度,则是显而易见又是难以量化的。   具体到个体受益人,笔者作为文学转述者,潜移默化方面且不论,实实在在被植入新作《风化成典――西藏文史故事十五讲》中的内容,就支撑起吐蕃部分的大半;吐蕃之后还有一些,最突出的一例,是先生在海量藏文史籍中查访到的南宋少帝赵显其人踪迹,让这个汉地失踪者以藏传佛教高僧大译师面目再现于历史视野。这些转述而来的故事为拙著增色出彩,不乏高光部。另有部分内容来自先生弟子们的研究领域:从陈庆英先生藏译汉的《汉藏史集》中撷取了令人拍案惊奇的若干片断:从陈楠教授对于大慈法王释迦也失的论著中归纳出大师生平事迹;从谢继胜教授所经营的藏传佛教艺术研究中获知了古代内地传播的线索;最后是沈卫荣教授在对书稿的审读中,多有订正之外,建议将陈寅恪先生所称誉的“吐蕃玄奘”法成法师单列一节,这位曾在汉藏文化交流史上值得铭记的人物由此熠熠生辉……直接间接得自于先生教益的这一切,不期然体现了一连串的因果和缘分。   仅仅说明对于研究成果的借助是不够的。令我深受感动和感染的,是王尧先生对于毕生从事之业的敬重、对干西藏古今人民毫无保留的大爱之情。这一情怀来自深度的了解和理解,具有深厚的学术背景和道德基础,因而格外坚实和博大。以前对于唐蕃时期的藏汉关系,或战或和仅是一知半解,经先生提点,方才得知有激烈冲突的一面,更有空前繁密的文化大交流一面,有那么多具体生动的事例可资佐证:佛经的同译互译、汉文古籍的藏译,双方阵营的互动以及相互投奔……凡此等等,先生的案头书卷中,自有千军万马,自有文脉奔流,有声有色,激荡人心,均为中华民族岂敢忘怀的往事经历。新资源、新材料对于学科进展的作用已是常识,敦煌遗书的发现开创了一门国际敦煌研究即是明证之一。就王尧先生对于吐蕃古藏文文献包括金石简牍的译注一项,就对藏学研究的大步迈进做出了难以估量的卓越贡献。   藏学应被涵盖于大国学或日广义国学之中,本是不言而喻的事情,之所以现在才想起需要概念上的确认,是因“国学”一词沉寂有年,随着近年间的加热升温,一经有人琢磨这门“中国的学问”,忽然意识到原有概念的狭义性。通过先生和一大批藏汉各族藏学家们的工作,我们看到大国学原来早有传统,且源远流长,方块汉字所体现的以外,至少在唐蕃时代,即有藏文方式的加入,相继加入的不乏其他文种。近年问,不仅在多所民族院校设立了藏学院系,先生的学生们在中国人民大学、在首都师大也各自创办了藏学机构,其中汉藏佛学研究中心就设在中国人民大学国学院中,即是率先垂范的标志性事件。   从事藏学、民族学较之其他行业,于族际、人际关系方面,多了一个层面的喜乐、忧虑和使命。王尧先生精通史地,始终关怀:中华各族群历来相互依存,天然多元,终归一体,共生才能共荣。无需以智者眼光看取,这一观念理应成为公众常识国民共识。我记住了先生说过的一句话:当中华各族人民都以作为中国公民而自豪时,那样的稳定才

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档