湖南大学2012年翻译硕士MTI真题及答案.docxVIP

湖南大学2012年翻译硕士MTI真题及答案.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
湖南大学2012年翻译硕士MTI真题及答案

湖南大学2012年翻译硕士MTI真题及答案发表于2014/09/17由MtiztI. Phrase Translation中国特色社会主义 socialism with Chinese characteristics公民人身权利: rights of citizens低碳经济:?low-carbon economy?与时俱进:?advance with the times ; keep pace with the times同甘共苦: share weal and woe ; share sb’s joys/happiness and sorrows优化产业结构:?optimize the industrial structure ; modify the industrial structure国际惯例:?international practice醉驾:?drunken driving;?Driving under the influence;?driving while intoxicated节能市场机制:?market mechanism to promote energy-saving新兴产业:? emerging industry;?sunrise industry平等互利:?equality and mutual benefit基础设施建设:?infrastructure construction经济发展模式:?economic development model;?model of economic development择优录用:?appoint people according to their merits; enlist according to merits; be selected on merit务实合作:?practical cooperation; pragmatic cooperationclean energy:?清洁能源global climate change:?全球气候变化demonstration project:?示范项目,示范工程greenhouse gas emission:?温室气体排放poverty relief efforts:扶贫;扶贫工作capacity building:?能力建设;能力建构exchange of needed goods:互通有无rule of law:?法治place of historical interest:?古迹;?名胜古迹improvement of the people’s livelihood: 改善民生;改善人民生活incentive policy:激励政策;奖励政策;鼓励性政策provisional regulation:暂行条例;暂行规章media publicity:媒体宣传peaceful co-existence:和平共处hit-and-run:打了就跑的;肇事逃逸的;肇事逃逸II. Passage translationSection A English to ChineseHomeownership has let us down. For generations, Americans believed that owning a home was an axiomatic good. Our political leaders hammered home the point. Franklin Roosevelt held that a country of homeowners was “unconquerable.” Homeownership could even, in the words of George H.W. Bush’s Secretary of Housing and Urban Development (HUD), Jack Kemp, “save babies, save children, save families and save America.” A house with a front lawn and a picket fence wasn’t just a nice place to live or a risk-free investment; it was a way to transform a nation. No wonder leaders of all political stripes wanted to spend more than $100 billion a year on subsidies and tax breaks to encourage

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档