英语笔译综合(名词和主谓一致).pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语笔译综合(名词和主谓一致)

英语笔译综合 名词与主谓一致 重点: 名词的语法属性—性、数、格 名词单复数的构成和主谓一致 名词所有格与of-词组 名词的搭配 名词的分类 名词是指人或物的名称,是为了识别人、物和地点等而赋予的名称。 名词可以用作动词的主语、动词的直接宾语或间接宾语、介词的宾语、Be或seem等其他系动词的表语 名词可分为专有名词和普通名词。专有名词是指特定的人、物、地方或概念。这些人、地方、物或概念实际上被认为是独一无二的,开头要大写,前面一般不用冠词。 一、名词的分类 名 词 的 分 类 举 例 专 有 名 词 China , Beijing, Tom, the Great wall 普 通 名 词 可 数 个体名词 boy, star, map, box, panda 集体(合) 名词 people, audience, army, 不 可 数 物质名词 gold, water, grain, steel 抽象名词 love, friendship, weather, hppiness 专有名词包括如下几类: 人名 称呼 地理名称 地名 月份、星期、节日和季节 凡不属于特定的人名、地名、事物、概念名称的名词都是普通名词,在普通名词前可以用a/an,the及零冠词。普通名词可分为可数名词和不可数名词。 可数名词又可分为具体名词和抽象名词 具体的不可数名词包括这样一些词:固体、液体、气体、粮食、活动、语言:iron, milk, air, drinking, Arabic, Turkish。多数不可数名词是抽象名词 补充:人名地名的翻译 人名地名翻译的基本原则:名从主人、约定俗成 人名地名翻译的基本技巧:音译 Catherine Conan Doyle Leighton Stuart Mattbien Ricci Kissinger arrived in Cambridge as a 23-year-old freshman. 翻译人名地名要勤查字典《世界人名译名手册》 一般地名多为音译,用的汉字有个约定俗成的问题,不能随便用同音的字。 有些地名习惯是意译的,如 Yellow Stone Salt Lake City Little Rock Rocky Mountains 汉语地名的英译一般也照音译。 注意,由于“山”和“陕”发音一样,一般将山西译为Shanxi,而将陕西译为Shaanxi(国外有的分别作Shansi和Shensi)。 如果是概念化了的人名时(如诸葛亮、猪八戒,黄盖),可以用加注的方法,也可根据情况避开具体人名而采取解释性的翻译,使译文更加简洁。 开诸葛亮会 Hold a meeting to pool the wisdom of the collective 猪八戒照镜子,里外不是人 The Piggy looks at a looking glass, neither he or his image in it look like a person. He was blamed by both sides. His wonderful speech got a Kentish fire. 他精彩的演说获得了热烈的掌声。 We had to take this. It was Hobson’s choice. 没有别的选择,我们只能买这个。 He felt comforted by the thought that he had given Mrs. Carr a Roland for her Oliver. 想起对卡尔太太来了个以牙还牙,他感到很得意。 所有格 英语中唯一的“格”的形式就是所有格。单数人称名词末尾加‘s构成。 名词属格主要用于表示下列意义: 1)表示所有关系 Mrs. Johnson’s passport 2)表示“主-谓”关系 The boy’s application 3)表示“动-宾”关系 The boy’s release 4)表示来源 The general’s letter 5)表示类别 A women’s college 带有独立属格的of-词组又叫做双重属格 双重属格中,用作介词补足成分的属格名词,必须是确定所指的,而且一般指人。 A friend of the doctor’s 双重属格所修饰的名词可带a, any, some等表示非确定特指导限定词,但通常不带定冠词 由双重属格修饰的名词也可以和this, that 等指示限定词连用,表示爱憎褒贬等感情色彩 This 表示直接的,常常是同情性的关注;而that常有否定,甚至轻蔑的意味。 This brilliant idea of Da

文档评论(0)

pengyou2017 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档