- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
七年级上册《世说新语》完美
古今异义 儿女 古代:子侄辈,指家中年轻一代。 现代:子女。 陈太丘/与友/期 陈太丘/与友/期行,期/日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方/时年/七岁,门外/戏。客/问元方:“尊君/在不(fǒu)?”答曰:“待君/久不至,已去。”友人便怒:“非人/哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君/与家君/期/日中。日中不至,则是/无信;对子骂父,则是/无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。 小组合作 师生互动 1、翻译文中你认为重要的字词。 2、采用直译的方法,翻译文中句子。 小组合作 师生互动 1、文中的三人具有什么样的性格? 2、 有人认为客人已经认错,元方就应该原谅他,而他居然“入门不顾”,弄得客人尴尬之极,无地自容,这的确有些失礼。你是否同意这个看法? 1.期日中 2.太丘舍去 3.去后乃至 4.元方时年七岁 5.尊君在不 6.非人哉 7.相委而去 8.则是无信 9.下车引之 10.入门不顾 约定 放弃离开 才 当时,年龄 您父亲(敬称),通”否” 不是,啊(感叹语气词) 偏指一方,丢下 就 拉,他 回头看 已去 死而后已 则是无信 过中不至 是知也 尊君在不 与友期行 君问归期未有期 《陈太丘与友期》 (约定) (时间) (是) (这) (没有) (通否) 词义辨析 (已经) (停止) 翻译课文: 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃 至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答 曰:“待君久不至,已去。” 陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。 正午已过,不见朋友来,太丘不再等候就走了。 太丘走后,那人才来。 太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。 那人便问元方:“你爸爸在家吗?” 元方答道:“等你好久都不来, 他已经走了。” 友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。元方曰:“君与家 君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。 那人便发起脾气来,骂道:“真不是人啊!跟别人约好一 块走,却把别人丢下,自个儿就走了。”元方说:“您跟我爸爸 约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用; 对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。” 那人感到惭愧,便从车里下来拉元方,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。 * 《世说新语》两则 咏 雪 《世说新语》是南朝的刘义庆和他的门客所作。共上、中、下三卷。内容是记述汉魏一直到东晋间流传的上层人物的遗闻逸事。 按事情性质分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门。 刘义庆(403~444),南朝宋文学家。彭城人。宋宗室,袭封临川王,曾任南兖州刺史。爱好文学,招纳文士。 谢太傅 差可拟 柳絮 尊君在不 雪骤 无奕女 yì fù chà nǐ xù fǒu zhòu 准确读出下列生字。 咏 雪 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 听读课文 1、朗读课文《咏雪》, 疏通文意。 2、圈点勾画出不理解 的词句。 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?” 兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰: “未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无 奕女,左将军王凝之妻也。 寒冷的雪天 家庭聚会 家中年轻一代人 不久.一会儿 大 高兴的样子 纷纷扬扬 像 差不多 相比 比不上 高兴地笑 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚在一起,跟子侄辈的人谈论诗文。 俄而雪骤 不一会儿,雪下得紧了 公欣然曰:“白雪纷纷何所似?” 太傅高兴的说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?” 白雪纷纷何所似? 兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。 撒盐空中差
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)