舞姬,杜十娘 3.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
舞姬,杜十娘 3

『舞姫』は『杜十娘怒沉百宝箱』から生まれたのか;問題提起    『舞姫』と『杜十娘』はよく似ているから、日本の学者徳田武は森鴎外が『杜十娘』を読んだことがあると推定している。では、その似ていることろは一体どこから見られるのか?その似ているところによって一体徳田武さんと同じ推定ができるかどうか?ここで詳しく検討しようと思う。;先行研究  森鴎外が『杜十娘』を読んだことがあるかどうか、『舞姫』が『杜十娘』からの影響があるかどうかについて書かれた論文が多数ある。例えば、2012年 西安外国語大学の楊元元さんの『「舞姫」は「杜十娘」についての参照と突破』、柴明俊さんの『「舞姫」と「杜十娘」』などの論文がある。でも、今までの研究を総合的にみると、証拠がまだ足りないと思う。従って、今度の研究は詳しく分析しようと思う。;参考文献: [1]森鸥外著傅羽弘译:《舞姬》,吉林大学出版社,                  2009年日汉对照系列 [2]王长新:《日本文学史》,外语教学与研究出 版社,1982年 [3]冯梦龙:龙华标点.醒世恒言.警世恒言.喻世明言 [M].长沙:岳麓书社,1987年 [4]岩本幸一:森鸥外《舞姬》现代语译,2001年 [5]王永良:论森鸥外《舞姬》悲剧性,呼兰师专学报,第17卷第3期,2001年7月 [6]孟庆枢:森鸥外与中国文学[J].日本学刊.1995年;一、森鴎外は『舞姬』を書いたときの社会背景 ① 森鴎外は島根県の下級武士家庭で生まれた。子供の頃から、『論語』、『孟子』、『四書』、『五経』を専攻して漢文化にも深く興味を持っていた。特に中国の才子佳人の小説と愛情を描写する漢詩が大好きだった。だから、漢学造詣も非常に深かった。森鴎外の『舞姬』という作品の内容も中国の才子佳人小説から影響を受けたと考えている日本学者も多い。; ②そして、17世紀末期から18世紀初期にかけて、中国の明清白話小説が次々に日本へ流出した。  ③森鴎外がドイツに留学する一年前、つまり1883年には日本で『勧懲繍像奇談』という本が出版された。『勧懲繍像奇談』の第二篇はちょうど『杜十娘怒沉百宝箱』である。それだけでなく、中国の白話小説『杜十娘怒沉百宝箱』をまねた日本読本小説『江口妓女愤薄情怒沉珠宝』の内容から見ると、『杜十娘怒沉百宝箱』が『舞姬』からの間接影響が深いということが見られる。 ;二、作品の内容の社会背景 『舞姫』:  明治維新後、日本は門戸を鎖す鎖国政策の夢の中で覚めて、ヨーロッパの近代文化を取り入れた。この自由の潮は人々に影響を与えた。自由恋愛は流行した。しかし、社会は封建制度と封建思想に束縛されていて、自由、個性な人の存在も許されなかった。エリスはこの社会の犠牲者の一人となった。 ;《杜十娘怒沉百宝箱》:  杜十娘の悲惨な命運は封建的な礼節と道 徳を暴露した。明朝万歴年間、中国は封建制度での商品経済が始め発展していた。社会はまだ封建倫理思想に束縛されていた。この物欲が溢れ出る社会で彼女は現実を抜け出して生きている可能性がほとんどない。強い封建勢力と金銭の圧迫で、彼女の愛情は失敗した。最後海に身を投げた。;; 『舞姬』: 十九の歳には学士の称を受けて、大学の立ちてよりその頃までにまたなき名誉なりと人にも言はれ、某省に出仕して、故郷なる母を都に呼び迎へ、楽しき年を送ること三とせばかり、官長の覚え殊なりしかば、洋行して一課の事務を取り調べよとの命を受け、我名を成さむも、我家を興さむも、今ぞとおもふ心の勇み立ちて、五十を踰えし母に別るゝをもさまで悲しとは思はず、遙々と家を離れてベルリンの都に来ぬ。 《杜十娘怒沉百宝箱》:内中有一人,姓李名甲,字干先,浙江绍兴府人氏。父亲李布政,所生三儿,惟甲居长。自幼读书在庠,未得登科,援例入于北雍。; 二人の身分は同じである。封建制度に圧迫されて、官途に力を尽くした。  体験も似ている。豊太郎は留学に行った。李甲は学問を追求するために家を離れた。;『舞姫』:彼女は十五の時舞の師のつのりに応じて、この恥づかしき業を教へられ、今は場中第二の地位を占めたり。されど詩人ハツクレンデルが当世の奴隷といひし如く、はかなきは舞姫の身の上なり。薄き給金にて繋がれ、昼の温習、夜の舞台と緊しく使はれ、芝居の化粧部屋に入りてこそ紅粉をも粧ひ、美しき衣をも纏へ、場外にてはひとり身の衣食も足らず勝なれば、親腹からを養ふものはその辛苦奈何ぞや。されば彼等の仲間にて、賤しき限りなる業に堕ちぬは稀なりとぞいふなる。 ;《杜十娘怒沉百宝箱》: 那杜十娘,自十三岁破瓜,今一十九岁,七年之内,不知历过了多少公子王孙。一个个情迷意荡,破家荡产而不惜。院中传出四句口号来,道是:   坐中若有杜十娘,斗筲之量饮千觞;

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档