如何学好做好汉译英(How to learn English do hero).docVIP

如何学好做好汉译英(How to learn English do hero).doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
如何学好做好汉译英(How to learn English do hero)

如何学好做好汉译英(How to learn English do hero) How to learn English well From the point of view of Chinese translation, both the English translation and the Chinese translation are the basic problems of the translators English proficiency or attainments. In translation, the key lies in the accurate understanding of the original, is bound to get rid of the original text translation, avoid foreign accent. This is the use of Chinese rewriting, so the requirements for Chinese more. In Chinese translation, the key lies in how to make use of the English knowledge we have learned so that we can understand the Chinese characters clearly and clearly. At this time, Chinese is the tool for us to read, and it should be said that most people still have enough, so it is difficult to translate Chinese into english. The following wish to talk about personal views on five issues, for reference purposes only. 1., the key is still English ability If the English Chinese translation should be in line with China, it can be both sincere and elegant, then Chinese translation should be in line with the world, that is to say, the English language should be as natural and smooth as possible. Although it is impossible for us as foreigners to be as fluent as native speakers of English, this is not the reason for a great deal of dead translation. This is critical. Translation is a kind of comprehensive ability test, the phenomena in translation and the specific difficulties reflected in every single word or phrase, but after all will reflect this point: English, or basic English level, is essential to the success of translation. From the students work and the examinees test paper, we can see that the Chinese translation of English can expose the students expression defects most. Chinese to English examination has a wide range of subjects, and has a relatively comprehensive application of English basic skills. Translating is an indispensable part of communicative competence. Through the study of Chinese

您可能关注的文档

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档