外事口译工作的准备(Preparation of foreign affairs interpretation work).docVIP

外事口译工作的准备(Preparation of foreign affairs interpretation work).doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外事口译工作的准备(Preparation of foreign affairs interpretation work)

外事口译工作的准备(Preparation of foreign affairs interpretation work) Li (Foreign Affairs Office of Fujian Provincial Peoples Government) I have the honor to the Provincial Foreign Affairs Office concierge reception work 82 years after graduating from college, in the care and training organization, from an ordinary student as the provincial leadership of the translation, repeatedly with government officials visiting delegations, participated in many important meetings and events, Fujian - Okinawa friendship guild hall served as the provincial Foreign Affairs Office on the day of the main window, the translation of the talks, to participate in the whole process of building. However, because of my lack of understanding, cognitive superficial, so no conscious what wise remark of an experienced person. If you come from the point of view of the people, some foreign translation work of shallow experience, for everyone to exchange discussion. I. features of foreign affairs translation work The foreign affairs translation work is mainly in various diplomatic and foreign affairs occasions. Its content determines that it is different from other areas of translation work: political and policy oriented. Generally speaking, either interpretation or translation, content is related to the national position, policy, sensitive. A slight mistake may affect national interests, image, reputation and international relations, which, to some extent, may affect a provinces interests, image, reputation and bilateral friendship. Premier Zhou Enlai pointed out that in the translation work, foreign translators must have basic skills in three aspects: one is the basic work of political thought, that is to have a certain level of political interpreter; two is the basic function of the language itself; the three is all aspects of cultural knowledge. Therefore, foreign translators in the daily work practice should pay attention to the political learning, improve the policy level; listening, reading and wr

您可能关注的文档

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档