“现代汉语”学号-14032556692685姓名-赵梓敬.docxVIP

“现代汉语”学号-14032556692685姓名-赵梓敬.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“现代汉语”学号-14032556692685姓名-赵梓敬

南开大学现代远程教育学院考试卷 2014-2015年度春季学期期末(2014.9) 《现代汉语》 主讲教师: 郭昭军 学习中心:云南玉溪奥鹏学习中心[17] 专业:文秘 姓 名:赵梓敬 学 号:14032556692685 成绩:___________ 分 析 现 代 汉 语 的 歧 义 句 分析现代汉语的歧义句 摘要:歧义现象是包括汉语在内的许多语言中存在的重要的语言现象。它产生的根 源是客观世界的无限性和语言表达手段的有限性之间的矛盾,本文就歧义产生的语言内部因素,本文从语音、句法、语义、语用方面论述产生歧义的原因,然后从词语、语序、变换句式、语音、标点等方面找出消除歧义的办法。 关键词:歧义句子; 语音的歧义; 句法的歧义; 语义的歧义; 语用的歧义 Abstract: Ambiguity phenomenon is an very important language phenomenon that exists in many languages, including Chinese.So It is caused by the conflicts between the complication of objective and the limitation of language expressing styles. This article tries to expound the language interior factors but,which cause the ambiguity from four aspects :the pronunciation ,the syntax ,the semantics ,the language analyzes ,and find out a way of eliminating the ambiguity from the aspects of word and expressions, word order, transformation sentence type ,pronunciation ,punctuation and so on . So Keywords: ambiguity; speech ambiguity; sentence construction ambiguity; semantic ambiguity; the language uses an ambiguity 现代汉语中的歧义句作为一种普遍的社会现象,很早之前就引起了广大语言学者的关注,可以追溯到2010多年前古希腊学者亚里斯多德,那时候他觉得有时一个句子包含两种或更多种的含义,它产生的原因有:1、同音字、2、多义字、3、形式和表达。美国描写语言的学派运用直接成分分析法分化了由于结构层次不同产生的歧义。后来乔姆斯基在1957年出版《句法结构》中提到语法的精当性,关键在于其解释歧义的能力。他采用了深层的结构和表层结构的转换解释了描写语言学派不能够解释的由于内部语义关系不同而导致的歧义的问题。除了生成语法之外,格语法、蒙太古语法都很注重研究歧义。 在中国,赵元任先生是最早研究歧义现象的学者,他采用英语写成发表了《汉语的歧义问题》(1959年),对于歧义的界定、分类、成因、分化、消除等方面的问题进行了讨论与分析,但是没及时译成汉语,在国内的影响不算大。后来朱德熙先生在总结国内外的语言理论的基础上,发表了《论句法结构》一书,采用结构主义语言学相关理论,成功的分化了歧义实例“啃死了猎人的狗”和“房屋里摆着酒席”。然后他的《汉语句法中歧义现象》(1980年)讲述了分化歧义的四种方法:构成成分的词类、层次结构、显性语法的关系、隐性语法的关系,奠定语法歧义研究的基础。 从20世纪70年代末开始,汉语的歧义现象受到语言学界广泛关注,发表了数百篇研究性论文,找到一些新的角度研究歧义问题,如:朱德熙先生的“歧义指数”沈家煊先生的“语义的不确定性”、李峰先生的“假歧义”、冯志伟先生的“潜在歧义论”、龙庆学先生的“相对歧义度”和“绝对歧义度”等等。伴随着西方语言学的传入,汉语研究手段逐步完善,近三十年取得重大突破。但还存在一些问题:研究方法上以个案研究为主,歧义例句大都同一类型,缺少了宏观的考察;还有语言学界对于多义、歧义、歧解没有达成共识,在关于歧义的很多方面产生了不同的见解。 歧义就是指一个语法单位或语法结构具有得“不相同的”或“不一致的”的意义,即有两种或多种可能的解释,而且其中不同的意义都是合乎语法和逻辑的。语言中为什么会存在这种歧义现象呢?因为语言学是一种反映内容与形式相关的符号学,

文档评论(0)

jdy261842 + 关注
实名认证
文档贡献者

分享好文档!

1亿VIP精品文档

相关文档