- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit Eight Foreign Trade
Unit Eight Foreign Trade Part I Skill Focus---Interpreting Figures (2) Part II Topic Focus---- Foreign Trade Q D U Z F E Q W J D Write down the letters and the order of appearance Warming up Listen and interpreting the following numbers. 增/减倍数的口译 英汉倍数的表达有相似之处,也有不同。英汉互译时要特别注意不同的英语句型和表达方法所表示的倍数概念与汉语不同。英语用times 表示倍数。无论在何种句型中都表示乘的关系,即包括基数在内的倍数。 CO2 output from shipping is twice as much as airlines. CO2 output from shipping is twice more than airlines. A is N times larger(longer,heavier…)than B. A is larger(longer,heavier…)than B by N times. A is N times as large(long,heavy…)as B. 这三句英语的含义都是“A的大小(长度、重量……)是B的N倍”,或者“A比B大(长、重……)N-1倍”。 例如: 去年这个公司手机的销量增长了近一倍(为原来的两倍)。 The sales volume of portable phones of this company increased nearly twice last year. The sales volume of portable phones of this company nearly doubled last year. 汉语: “增加N元”,“增加N%” 英译: a N yuan increase a N percent increase 英语: a N-fold increase/increase N-fold/N times 表示含义是增加到N倍,不是净增加数, 其汉语含义净增数应为N-1倍。 例证:During the critical year of 1917 Party membership rose tenfold from 20,000 to 200,000. 在关键性的1917年,党员人数从二万 增加 到二十万,即增加了九倍。 两倍 Twice as… as, twice the number/size/length…of double; to increase by 100% 三倍 Three times as…as; three times the number of; Triple; to increase by 200% 四倍 Four times; fourfold; quadruple; to increase by 300% 四倍以上 N-fold increase; increase by N-fold (1)地球的大小是月球的49倍。(或地球比月球大48倍) The earth is 49 times the size of the moon. (2)自本世纪中叶以来,全球经济增长了将近四倍,人口翻了一番。结果,粮食的需求增加了近两倍,石油燃料增加了近三倍。 Since mid-century, the global economy has nearly quintupled, While the population has doubled, demand for grain has nearly tripled, and the burning of fossil fuels has increased nearly fourfold. (3) 30年内,全世界的城市居民将是农村人口的两倍。 Within 30 years there will be twice as many urban people as countryside people in the world. (4)虽然伦敦占地不到40万英亩,却需要近5000万英亩的土地——125倍于它本身的面积——来供给它食品,原木和其他资源,并吸收它产生的污染物。 Although London covers less than 400,000 acres, it needs nearly 50 million
您可能关注的文档
- P 还是不 P,这是个问题.ppt
- OSAHS相关性高血压的诊断与治疗.ppt
- Part 6-2 其他专题.ppt
- Painless Functional Specifications Why Bother.pptx
- Passenger Non-Prime BillingRA42 Breakout Session.ppt
- PC HOME 露天拍卖 组员:吕俊达林尚庆.ppt
- PCI术中支架脱落的处理.ppt
- PCI术后双联抗血小板治疗—时间?剂量?.ppt
- PCI术中心包填塞1例.ppt
- PCI术后反复血栓形成病例.ppt
- Unit Five Education.ppt
- Unit Four Sports.ppt
- Unit Fourteen Medicine.ppt
- Unit Nine China's Foreign Policy and Internat.ppt
- Unit Seven Economy.ppt
- Unit Six Culture.ppt
- Unit FourThe Telecommunications Revolution.ppt
- University of California Press eScholarship Editions.ppt
- Unit Thirteen China's Ethnic Groups an.ppt
- University of California, San DiegoShu Chien, M.D., Ph.D..ppt
文档评论(0)