浅析英汉词语的文化差异.pdfVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析英汉词语的文化差异

总22卷第10期 西南民族学院学报·哲学社会科学版 v01.22No.10 Sciences Southwest for andSocial 2001年10月 Jou谳of UniversityNationalities.Philosophy 浅析英汉词语的文化差异 谭 英 (成都教育学院外语系,四川成都610071) 摘要:对学习英语的人来说,了解语言的文化价值是十分重要的。因为语言是文化的组成部分,是文化的载体。语言中 最主要、最活跃的因素是词。词与文化有关,并且是文化的一部分,词义要受特定文化的制约。所以探究语言间的文化差异, 首先要注意分析和比较词所蕴藏的文化内涵。它主要表现在词语的不对篆现象,词语的概念分类范畴和词语的联想这三个 方面。 ,. 关键词:词语;文化差异;对等;涵义;联想 中图分类号:HO 文献标识码:A 文章编号:1(X)4--3926(2001 文化是指一个民族知识、经验、信仰、价值、态 例如,一所美国大学开办了—个汉语口语训练 度、等级、宗教以及时空观念的总和。美国语言学家 班,由两位本族语都不是汉语的一位男教师和一位 罗伯逊曾说:“文化包括一切人类社会共同的产物, 女教师担任。一次,在进行汉语口语的初级训练时, 是一个民族的全部活动方式。”文化具有一惯性、持 两位教师用各种实物来演示,教“这是什么?”—— 久性,它不仅包括饮食、服饰、器具等物质的东西,而 这是书桌(椅子等)之类的句子后,就着手教“这是东 且包括思想、习惯、家庭模式、审美情趣等非物质的 西吗?——是,这是东西”这样的句子。随后他们 东西。简单地说,文化指的是一个社会的整个生活 又教否定式的回答。这位男教师指指自己说:“我是 方式。不同国家,不同民族的文化都是独特的,互不 东西吗?”女教师摇摇头说:“不,你不是东西。”男教 相同。 轻舔:07≯。、 。。 师又指指女教师问:“你是东西吗?”女教师又摇摇头 人类在创造文化的过程串毖需交流思想、协调 说:“不,我不是东西。”看到这里,你一定会忍俊不 行动,而语言则是人类最重要的交际工具。与此同 禁,因为“东西”一词在此指人时,含贬义。 时,语言作为思想的直接现实,又是信息和知识的载 文化是丰富多彩的,语言也是多种多样的。由 体。一个民族的器物、制度和观念必然会在这个民 于不同民族,不同文化,即使语言准确无误,也会产 族所用的语言上留有印记,由此体现出了语言的文 生误会。所以,我们在分析和比较语言所蕴涵的不 化载储功能。 同民族的文化差异时便理所当然地首先从词语着 语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用。 手。即从词语的不对等现象,词语的概念分类范畴 有些社学家认为,语言是亵化的冠石——没有语言, 和词语的联想这三个方面。 就没有文化;从另一个方面看,语言又受文化的影 一i词语的非对等 ‘‘ 响,反映文化。可以说,语言反映-令民族的特征, 在学习英语时,我们会看到,英语中的一些词语 它不仅包含着该民族的历史和文化背索,而且蕴藏 能在汉语中找到相应的词;相反,汉语中的某些词语 着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。由

文档评论(0)

wannian118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档