论基督教文化语境下罗切斯特形象.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论基督教文化语境下的罗切斯特形象 【内容摘要】夏洛蒂·勃朗特的小说《简·爱》,与基督教文化有着密切的关系。本文试从男主人公罗切斯特的形象解读入手,从 其及其与简·爱和伯莎·梅森的关系发展中,说明基督教的犯戒、受惩罚和赎罪得救的道德现在作品中的重要作用。 【关键词】《简·爱》 罗切斯特 基督教 道德观   夏洛蒂的小说《简·爱》自1847年发表以来,一直都是 批评界的宠儿,“迄今尚未失掉其令人惊异,煽动人心的力 量”[1]其中,评论界抨击得最厉害且意见分歧较大的,是小 说所反映出来的宗教思想。在当时,《基督教醒世报》认为 其“每一页都燃烧着道德上的雅各宾主义。”[2]英国著名女 作家、评论家伊丽莎白·里格比评论:“整个说来,简·爱自 传是一部突出的反基督教作品。”[3]我们知道,基督教在西 方已根深蒂固,源远流长,西方文化基本上可视为基督教文 化,它已深入到了人们的思想和习俗,对于这种传统中教养 出来的人来说,“《圣经》里的辞句和节奏,也会印在他的脑 海,成为他思想组成的一部分。”难怪戴维·塞西尔说,“夏 洛蒂·勃朗特……是一个道德家。她所有的反应,至少部 分的反应都是道德的反应。……她还是一个清教道德 家。”[2] 在宗教思想研究层面,国内研究者或将《简·爱》故事 作为《圣经》原型意象的伸延;或将女主人公简·爱的成长 比作“迷途者”的天路历程;另外如阐释小说中月亮与火包 含的主题意象等。小说男主人公罗切斯特是作者着力塑造 的一个重要人物,他是“一个妇女的手所镌刻描绘出来的惟 一一两个真正精工细作生龙活虎的男性人物典型之一。”[2] 在他的生命中,有两位女性,伯莎·梅森和简·爱,可以说, 他的整个人生,都与这两位女性息息相关,细读文本,从罗 切斯特身上,我们能够清晰地读解出作品反映的宗教道德 意识。 一 出场时,罗切斯特“心神疲惫、灵魂麻木”,过够了游荡 生活,“摆脱了所有的情妇,……为失望弄得心灰意懒,对任 何人都满腔怨气。”[4]回到桑菲尔德,并与简不期而遇,“一 种新的活力和新的感觉———就不知不觉传遍了我的全 身。”[4]而此刻的简,也正渴望着能“有更多的机会……结识 各种不同的性格。”[4]罗切斯特的出现,无疑给她平淡的生 活增添了亮色。他对她承认,“我二十一岁时就……给推上 了歧途……我羡慕你心境的平静,清白的良心,问心无愧的 记忆。”[4]他忏悔过去,而简在他心目中,一直都是善良与爱 的代名词,“仙女”是他常常给与其的称谓。他为对方的善 良与纯洁所动,要以男性的权柄来收服这个闯入他生活的 女人,他成功了,简·爱主动倾吐了她内心的爱。他渴望与 简·爱重建生活,表白道:“十年以前,我……跑遍了欧洲, 只有厌恶、憎恨和愤怒同我做伴。如今我将旧地重游,痼疾 已经痊愈,心灵已被涤荡,还有一位真正的天使给我安慰, 与我同游。”[4]但由于重婚的错误,事与愿违,在与简的婚礼 上,秘密被揭穿,简逃离了,他因一场大火从拥有巨额财富 和健硕体魄的庄园主沦落为又瞎又残且生活窘迫的乡绅, 隐居到了芬丁庄园。 事实上,当罗切斯特与简在花园里谈情说爱时,隐藏着 一个骇人的秘密,他在庄园的阁楼禁闭了一个疯女人——— 他法律上的妻子伯莎·梅森。他的四处游历及放荡的生 活,似乎都归咎于与伯莎失败的婚姻。读者跟随叙述者的 眼光,只是隐约感到一个神秘的所在,直至她出现在简的房 间里撕毁了结婚用的面纱,简说“那是一张野蛮的脸。”[4]叙 述者说“那是什么,到底是人还是兽。”[4]秘密无法掩盖时, 叙述者拨回时间的钟,让读者从罗切斯特口里了解伯莎,伯 莎的父亲是他父亲的“老相识”,有三万英镑的陪嫁费,而且 “她是个漂亮的女人,……几乎连自己也弄不清是怎么回事 就已经结了婚。”[4]后来发现,“她的脾气庸俗、猥琐、狭窄, ……硬把我拖进了一个娶了位既荒淫又酗酒的妻子的男人 所必然会经历的那种种丢人现眼的可怕烦恼。”[4]疯妻使他 离开了这位于西印度群岛上的“地狱”,去追寻英格兰“柔声 细语”的清风,认为“既然幸福……抛弃了我,我就有权利从 生活中得到乐趣……不管要花多大的代价。”[4]他要使伯莎 从人们的视线中消失,为重建婚姻作铺垫,最终伯莎放火烧 了他的庄园,使他的生活发生翻天覆地的变化。 二 对于罗切斯特,作者夏洛蒂做过这样的评价,他“有一 个好思索的天性,一付非常易感的心肠;他既不自私,也不 放纵自己,他只是受到不良的教养,被引入歧途。他犯错 误,是由于轻率卤莽和缺乏经验……岁月使他改进,少年时 代的浮渣漂走了,它内部真正善良的东西仍然存留下来。 他的天性有如一坛佳酿:时光不会使他变酸,只会使他变得 甘醇。至少,这是我打算刻画的性格。”[2] 不妨看看罗切斯特的表白,“简……假设……你是个从 小就被惯坏了的小伙子:设想你是在一个遥远的异国;设想 你就在

文档评论(0)

youyang99 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档