初级日语文章阅读.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
初级日语文章阅读 春子さんの家 初级日语文章阅读 春子さんの家 【単語】 側(がわ)(名词) 侧,一边,旁边 隅(すみ)(名词) 角,旯旮,角落 時たま(ときたま)(副词) 有时,偶尔 短大(たんだい)(名词) 短期大学 通う(かよう)(自五) 来往,通行 卒業(そつぎょう)(名词,自サ) 毕业 【閲読】 <部屋にテレビと電話があります>  春子(はるこ)さんの家は日本橋(にほんばし)にはありません。浅草(あさくさ)の近(ちか)くにあります。雷門(かみなりもん)はその家の西側(にしがわ)にあります。家族(かぞく)は三人です。両親(りょうしん)と彼女です。  彼女の部屋は一階にはありません。二階にあります。部屋にテレビと電話があります。ピアノは応接間(おうせつま)の隅(すみ)にあります。春子さんは時たまピアノを弾(ひ)きます。家に子犬(こいぬ)が一匹(いっぴき)います。猫(ねこ)はいません。  春子さんは毎日地下鉄(ちかてつ)で女子短大(じょしたんだい)に通(かよ)います。短大(たんだい)には留学生もいます。春子さんは時々彼女達と会話をします。卒業後(そつぎょうご)、彼女も外国(がいこく)へ留学します。 【译文参考】 《房间里有电视机和电话》   春子的家不在日本桥附近,在浅草附近。雷门在她家西面。一家三口,父母和春子。   她的房间不在一楼,在二楼。房间里有电视机和电话。钢琴在客厅的角落里,春子偶尔弹弹。家里有一只小狗,没有猫。   春子每天乘地铁去女子短期大学。短期大学里也有留学生。春子常常和他们交谈。毕业后,她也要到外国去留学。 【参考答案】 1)雷門は春子さんの家(いえ)の西側(にしがわ)にあります。 2)いいえ、卒業後、彼女は留学生になります。 习题 初级日语阅读练习题 問題1:次の(ア)から( )には何を入れますか。下の1.2.3.4から一番いい物を一つ選びなさい。 鈴木さんと本間さんはクラスメートです。今まで、教室で勉強していました。勉強が終わって今から一緒に寮に帰ります。 鈴木:(ア)しましたか。 本間:私の辞書がありません。知りませんか。 鈴木:さあ、私は知りませんが……。どこに置きましたか。 本間:机の上です。 鈴木:どんな辞書ですか。 本間:国語辞書です。ボールペンで名前が(イ)。 鈴木:(ウ)、辞書をそこに置きましたか。 本間:食事をして、その後です。 鈴木:三時間前ですね。 (ア)1、なん  2、どう  3、なに  4、どれ (イ)1、書きました  2、書きましょう  3、書いています  4、書いてあります (ウ)1、なに  2、いつ  3、だれ  4、どこ 問題2:次の文を読んで、質問に答えなさい。答えは1.2.3.4から一番いい物を一つ選びなさい。 (1)純子:明日また来ます。明日は家にいますか。    丸子:午前中授業に出ますが、午後からいます。 質問:純子さんはいつ丸子さんの家に行きますか。 1、午前行きます。   2、午後中行きます。 3、あさって行きます。 4、あさ行きます。 (2)桜子:また勉強しますか。    典子:ええ、そろそろ中間テストありますから、もう少し勉強してから寝ます。 質問:典子さんは今からどうしますか。 1、寝ます。      2、テストをします。   3、勉強します。    4、風呂に入ります 短篇日语文章阅读:日本神户游记 「単語」 押し寄せる(おしよせる) (动词) 涌来 かもめ (名词) 海鸥 ケーブル 「cable」(名词/外) 电缆 賑やかだ(にぎやかだ) (形容动词) 热闹 ていねいだ (形容动词) 小心翼翼,有礼貌 「閲読」 <六甲山(ろっこうさん)は高くないです>  六甲山(ろっこうさん)は高くないです。神戸(こうべ)の北側(きたがわ)にあります。都心(としん)の三宮(さんのみや)から遠くありません。休日(きゅうじつ)におおぜいの人々が山に押し寄せ(おしよせ)ます。  平日(へいじつ)は人影(ひとかげ)は少ない(すくない)です。  神戸の南側(みなみがわ)は海です。海は広いです。その上にかもめがたくさんいます。  昨日、わたしはケーブルで有紀(ゆうき)さんと六甲山の頂上(ちょうじょう)まで登りました。風が強かったです。しかし、頂上は寒くありませんでした。。でも、わたしはちょっと怖かったです。  三時ごろにわたしたちは山から降りました。すぐタクシーで堤防(ていぼう)まで行きました。あそこで魚を釣(つ)りました。その後、中華街(ちゅうかがい)へ行きました。中華街は元町(もとまち)にあります。  とても賑やか(に

文档评论(0)

9885fp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档