中日谚语对比 _ 以动物谚语为例.pdfVIP

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
优秀博硕毕业论文,完美PDF内部资料、支持编辑复制,值得参考!!!

摘 要 在我国的语言学研究中,注重文化与语言关系的研究一直受到人们的关注。 谚语是来源于人民生活的语言,与人们生活的关系非常密切,它能够反映一个国 家的民俗、文化和心理。笔者以文化语言学作为研究的理论基础,以中日动物谚 语为主要研究对象,通过研究和对比中日两国的动物谚语,探究两国在民俗、文 化及心理上的差异。 首先,本文统计了两国动物谚语中各种动物出现的条目数量,比较了两国各 类动物谚语的数量差异,分析其中的原因。本文根据条目数量的排序结果,挑选 了“马”、“虎”、“犬”、“鸡”四种动物,研究和阐述了带有这些动物的谚语所表 达的基本内容,包括生产生活、军事经验及处事经验等方面,并探究其中所体现 的两国独特的观念和历史文化。 其次,本文比较了中日两国 “马”、“虎”、“犬”、“鸡”谚语的表述与意义。 将两国谚语分为 “表述与意义相同”、“表述相同,意义不同”、“表述不同,意义 相同”和 “表述与意义都不同”这四种情况,重点分析了 “表述与意义相同”、 “表述相同,意义不同”及 “表述不同,意义相同”这三类情况,比较了两国谚 语在表述与意义上的差异,并推测可能存在的原因。 第三,本文总结了中日两国谚语中 “马”、“虎”、“犬”、“鸡”这四种动物的 形象和特点,并通过对比分析的方法研究了两国谚语中这些动物形象和特点的异 同,试图揭示产生差异的地理因素、心理因素和传统文化因素。 本文希望通过比较中日的谚语可以帮助对外汉语的教师和学生深入了解两 国的语言差异和文化差异。希望这项研究的成果能为汉语教学提供参考,减少教 学中的文化误解,为将来的教学或学习提供参考。 关键词:动物谚语,民俗,文化,心理 Abstract Amongallthelinguisticresearch,researchfocusingontheculturalandlinguistic relationshasbeen o concern.Proverbsarederivedfromlivinglanguage,theyhavea close relationship with human beings. From the proverbs, we can know a countrys folkcustoms,cultureandpsychology. Proverbshave di erentvarieties,thistimethe animal-relatedproverbs are the main object o the study.Cultural linguistics are the theoreticalbasiso thestudy.ThroughthestudyandcomparisonbetweenChineseand Japanese animal-relatedproverbs,we can find outthe di erencebetween China and Japaninfolkcustoms,cultureandpsychology.AlsoWecantrytoknowthereason. Firstly,thenumber o animal-relatedproverbs willbe statisticsand analysis.We will compare the di erences and find out the reasons. According to the results, we selectedhorse,tiger,dog,chickenthese fouranimalsasthemain focuso the animal-relatedproverbs.Wewillresearch andtryingto findoutthebasicmeaning o theproverbsincludingtheproductionandlife,militaryexperienceandtheexperience o interactionwithothers.Andwealsotrytoexploretheuniqueconcept,historyand cultureo thetwocountriesamongtheseproverbs. Secondly,ChineseandJapanese horse,tiger

文档评论(0)

文献大师 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档