- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
高亢与高吭的区别
一、基础词义解析
现代汉语词汇中,“高亢”是规范用词,而“高吭”并非标准汉语词汇,多为误写或误用。要准确区分二者,需从词义来源、构词逻辑及语言规范角度展开分析。
1.高亢的词义与来源
“高亢”由“高”与“亢”组合而成。“高”指空间位置或声音频率上的高度;“亢”在《说文解字》中释为“人颈也”,引申为“高、极”之意(如“亢阳”指过度的阳气)。两字结合后,“高亢”形成复合词义,主要有两种核心释义:
(1)形容声音高而洪亮。例如“他的嗓音高亢清亮,在山谷中回荡”;
(2)形容地势高而陡峭。例如“西北高原的部分区域地势高亢,植被稀疏”。
2.高吭的词义辨析
“高吭”一词在《现代汉语词典(第7版)》《新华字典(第12版)》等权威工具书中均无收录,属于非规范表达。其构词逻辑存在矛盾:“吭”有两种读音,读háng时指喉咙(如“引吭高歌”),读kēng时指出声(如“一声不吭”)。若取“háng”音,“高吭”字面意为“高喉咙”,不符合汉语构词逻辑;若取“kēng”音,则“高吭”意为“高声”,但“吭”在此音下多用于否定语境(如“不吭气”),与“高”搭配缺乏语义合理性。因此,“高吭”本质是“高亢”的笔误或音近误用。
二、语义侧重点差异
由于“高吭”并非规范词汇,实际语言运用中需重点关注“高亢”的语义特征,并通过对比常见误写场景,明确其核心指向。
1.描述对象的明确性
“高亢”的两种核心释义对应两类具体描述对象:
(1)声音类:适用于人声、乐器声或自然声响。例如,民族唱法中的高音区常被形容为“高亢激越”;北风掠过山谷时,也可描述为“风声高亢”。需注意,“高亢”强调声音的“高”与“亮”,与“尖锐”(刺耳的高)、“低沉”(低而闷)形成对比。
(2)地势类:特指地理环境的高峻陡峭。例如,青藏高原边缘的某些山脉“地势高亢,平均海拔超4000米”;而平原地区因地势低平,一般不使用“高亢”描述。
2.情感色彩的倾向性
“高亢”在不同语境中会携带不同的情感倾向:
(1)正面色彩:用于形容声音时,常与“激昂”“有力”关联。例如“红军战士的号声高亢悲壮,传递着必胜的信念”;
(2)中性色彩:用于描述地势时,仅客观说明高度特征。例如“这片高亢的台地因风力强劲,不宜种植高大乔木”;
(3)需避免的误用:若将“高亢”用于形容人的性格(如“他性格高亢”),则属于搭配不当,因其不具备描述性格特质的语义功能。
三、使用场景对比
语言实践中,“高亢”的应用场景可分为文学创作、日常口语及专业表述三类,需结合具体语境判断其合理性,同时规避“高吭”的错误使用。
1.文学描写中的典型应用
文学作品(尤其是诗歌、散文)常通过“高亢”强化画面感或情感表达:
(1)声音描写:如“牧马人甩响鞭儿,歌声在草原上高亢地传开”,通过“高亢”突出歌声的穿透力与地域特色;
(2)环境描写:如“站在高亢的山巅,云层仿佛触手可及”,用“高亢”强调地势的高峻,增强空间立体感。
2.日常口语中的实用场景
日常交流中,“高亢”多用于评价声音特征或地理环境:
(1)声音评价:例如家长提醒孩子“说话别太高亢,容易伤嗓子”,或朋友间讨论“她的朗诵声线高亢,很适合读激情类文章”;
(2)地理描述:如旅行时向同伴介绍“前面那片区域地势高亢,徒步要注意安全”,通过“高亢”传递地形风险信息。
3.专业领域的限定使用
在音乐、地理等专业领域,“高亢”的使用需符合行业术语规范:
(1)音乐领域:声乐教学中,“高音区要保持高亢而不刺耳”是常见指导语,此处“高亢”特指声音的高亮度与稳定性;
(2)地理领域:地质报告中可能出现“某断裂带两侧地势高亢,差异显著”的表述,“高亢”用于量化地形高度(通常需结合海拔数据辅助说明)。
四、常见误区与规范建议
受发音相近(“亢”与“吭”均含“kàng”音)、字形相似(均有“亢”旁)影响,“高吭”的误写现象较为普遍。以下从常见误区入手,提出规范使用建议。
1.易混淆的典型场景
(1)声音描述时的误写:例如将“山歌高亢”错写为“山歌高吭”,本质是对“亢”与“吭”的字义区分不清;
(2)地势描述时的误写:例如将“高原高亢”错写为“高原高吭”,混淆了“亢”的“高、极”义与“吭”的“喉咙”义;
(3)口语转文字时的误写:因“亢”与“吭”发音相近(部分方言中差异更小),听写或快速记录时易出错。
2.规范使用的操作建议
(1)强化字义记忆:牢记“亢”有“高、极”义(如“亢奋”“高亢”),“吭”与“喉咙、出声”相关(如“引吭”“不吭气”);
(2)结合语境验证:写作时若不确定用词,可代入词义验证。例如,描述声音或地势时,“高亢”符合“高而洪亮/陡峭”的语义;若用“高吭”,则无法对应任何合理词义;
(3)借助工具核查:对不确定的词汇,可通过权威词典(如《现代汉语词典》)或在线规范用字库验证,避免因误写影响
您可能关注的文档
最近下载
- 绿色施工实施记录表.docx VIP
- 实验gpio输出控制-led闪烁、流水灯.pdf VIP
- 绿色施工实施记录表.pdf VIP
- 电力信息网络安全防护系统设计方案.pdf VIP
- 肺癌转移脑的护理.pptx
- ASME B16.34 INTERPRETATIONS 国外国际标准规范.pdf VIP
- 项目冬期灌浆专项施工方案.pdf VIP
- 绿色低碳转型.pptx VIP
- 关于环保对企业公司环境有关 的外文文献翻译成品:绿色创新对环境和企业绩效的影响:利益相关者视角(中英文双语对照).docx VIP
- RockwellAutomation罗克韦尔QuickStick 150 用户手册用户手册说明书.pdf
文档评论(0)