很好的日语会话资料-实用.docxVIP

  1. 1、本文档共116页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

kouun

2008-09-2807:00

第四課?同学?同事缺席

友人の欠席を届ける/报告同学缺席

先生:ええと、李輝さんは?/哎呀,李辉怎么没来?

林?:あっ、李輝さんは病院へ行くんで、休む听说他去医院了,今天请假了

先生:あ、そうですか。どうしたんでしょう。/啊,是吗?他怎么啦?

林?:風で熱が8度5分あるんだそうです。/听说他感冒发烧了,体温有38度5。

先生:そうですか。そりゃ、大変ですね。/是吗?还挺厉害呢。

单词注释:

病院[びょういん](名)医院

風邪[かぜ](名)感冒

熱[ねつ](名)(身体)发烧,体温高

*熱が出る/发烧

*熱が下がる/退烧

8度5分[はちどごぶ](名)(体温)38度5

そりゃ(連)〈俗〉相当于“それは”

大変[たいへん](形动)严重,厉害,不得了

词语用法说明:

一、李輝さんは病院へ行くんで、休むそうです。

?此句中的“そうです”是传闻助动词“そうだ”的敬体说法,接在动词,助动词,形容词,形容动词的终止型下,表示“据说,传闻,传说”的意思。详见基础篇第讲。

例:*午後から雨になるそうだ。/听说下午要下雨。

*彼は北京の生まれだそうだ。/据说他生在北京。

*試験は難しいそうだ。/据说考试很难。

*留守中お越しくださたそうで、失礼しました/听说我不在家的时候您来过,实在对不起。

二、そりゃ大変ですね。

此句中的“大変”是形容词,相当于汉语的“重大,严重,非常,很,不得了”等意思,在日语中使用频率很高。

例:*これからが大変だ。/今后可是困难重重的。

*今日は大変でした。/今天可够受的。

*見つかったら、大変だ。/如果被发现可就不得了。

*昨日は大変だ。/昨天下了一场好大的雪。

*大変な目にあった。/吃了大苦(倒了大霉)。

练习:

1、按照例子进行练习:

例:休みます??休む??休むそうです

??食べます??食べる??食べるそうです

??勉強します??勉強する??勉強するそうです

(1)??帰ります

(2)??起きます

(3)??寝ます

(4)??来ます

(5)??仕事します

2、按照例子进行练习:

例:帰りません??帰らない???帰らないそうです

(1)??飲みません

(2)??買いません

(3)??寝ません

(4)??来ません

(5)??勉強しません

3、按照例子进行练习:习

例:?、田中さんはどうしましたか(休みます)

休むそうです。

ロ、林さんはどうしましたか(来ません)

???来ないそうです。

(1)??李さんはどうしましたか(帰ります)

(2)??大山さんはどうしましたか(行きません)

(3)??王さんはどうしましたか(すぐ来ます)

(4)??張さんはどうしましたか(出席しません)

(5)??孫さんはどうしましたか(参加しません)

kouun

2008-09-2907:08

第五課???早退の許可を求める/请允许早

王?:すみません。先生。/对不起,老师。

?先生:はい、なんですか。/你怎么啦?

?王?:ちょっと気分が悪いんですが……。/我觉得有点不舒服……。

?先生:あ、そりゃいけませんね。/那可不好呀。

王?:あのう、うちに帰ってもいいですか。/现在回去可以吗?

先生:ええ、その方がいいですね。/可以,还是回去的好呀。

王?:どうもすみません。/真对不起。

先生:一人で大丈夫ですか。/你一个人能回去吗?

王?:はい、大丈夫です。では、失礼します。/能回去,不要紧。那我就告辞了。

单词注释:

早退[そうたい][名?自サ]早退

許可[きょか][名?他サ]许可,准许,允许

許可を得る/领的许可

許可が降りる/许可下来了

求める[もとめる](他下一)渴望,希望,要求,征求单

すみません[済みません](连)(道歉时用語)対不起,抱歉

(用作寒暄语,“すみません”的形式,表示客气)劳驾,対不起,謝謝

ちょっと[一寸](副)一会儿,暂且;一点儿,稍微

気分[きぶん](名)心情,情绪,心境

*気分がいい/心情舒畅

*気分が悪い/情绪不佳

一人[ひとり](数)一个人

大丈夫[だいじょうぶ](形)牢固,可靠,安全,放心,不要緊

?

单用法说明

一、??ちょっと気分が悪いんですが……。

此句中的“ちょっと”是“すこし”的意思,即“一点儿,稍微”等意思,日语会话里使用频率很高,常常用它来缓和语气,能使语气变得婉转柔和。它和身体不舒服的程度几乎没有多大关系,表示自己提出这种过分的要求是出于不得已的心情。

例:*あしたはちょっと都合が悪いんですが。/明天我不大方便。

*さあ、ちょっと分かりません。/哎呀,我不太清楚。

文档评论(0)

138****9434 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档