- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
从语料库来看日语再归使役句的语法特征
(新澙大学,日本新澙9502181)
迄今为止,关于日语的使役句的研究很多,其研究分类和结果各种各样。使役句可分为原因使役句,再归使役句、使役被动句等种类。把日语的使役句翻译成中文来看,典型使役句和汉语的兼语句相对应的最多。但是,日语使役句和汉语的兼语句不对应的例子也很多。
例如:(1)ゆくすえ日本踊の師匠として身を立てさせてもらうつもりでいたところ。
本打算将来做个日本舞蹈师傅用以维持生计。
(2)頭をふらふらさせながら。
她摇头晃脑。
例句(1)、(2)分别翻译成了汉语的方式句和惯用句。
从这些句子的特征来看,都是再归使役句。总之,日语使役句和汉语使役句不对应的时候,再归使役句占了压倒性多数。
既然知道了日语再归使役句和汉语的兼语句不对应,那这种特殊使役句和典型使役句有什么不同呢?有什么语法上的特征呢?接下来我们一起来探讨。
仁田[1]设定了“再归动词”,把动作主的推动波及动作自身、动作结束的再归性的东西称为“再归用法”。提出再归语法的特色是,ヲ格成分由名词类形成的,表示动作主要伴随着的动作主的身体的一部分来进行。
首先,在国立国语研究所中,从运动的局面[2]讨论了再归性动词,如果是继续相的话,运动结束后,推动动作主体部分的动词可以作为动作动词来实现,如果不是这样的话被称为变化动词。
其次,在完成相的情况下,要取出运动的局面,包括开始和结束全部表示出来,这样的区别不成问题。无论说是动作动词还是变化动词都可以。
傅冰[3]把日语的再归使役句从使役行为的生产和施事者的关系角度,分为意志性具体的动作和间接性动作、状态变化和自发性随态和惯用的用法4种,并总结了各自的出现率表。
田甜[4]将日语的再归使役句与中文对照,并论述了该句使用的原因、形态特征、中文对应的译文、误用的问卷调查。
早津惠美子[5]把再归句分成了再归结构的他动词句「太郎が眼をあけた」、「野口が息を吸った」和人的“部分、侧面”“眼睛、脸颊、呼吸”等关系的自动词使役句,也就是再归结构的使役句。
而且,日语再归使役句中使用的名词分为6种。
另外,把再归使役句中使用的动词全部分类为变化动词。
问题点:至今为止的研究中,再归语法的研究很多,再归使役句的研究还不够。关于再归使役句是附属状态、惯用表现、还是作为他动词使用、还是自然发生的事态,争论很多。而且,在意思和翻译方面,虽然讨论了名词和使役动词的组合面、再归使役句的形态和意义特征,但是早津的再归使役句中使用的动词的分类不太详细,不知道原来的动词种类如何。而且,动词的种类和具体的语料库中的用例数和顺序数也没有涉及。虽然已经讨论了再归使役句的相的特征和意义,但是再归使役句的相的性质和动词的后续形式,比例数的语料库分析也很少。
因此,该论文根据早津的名词分类,就再归使役句中使用的动词种类和动词的后续形式、特征等方面,利用语料库进行探讨。
检索方法:笔者利用日本語「書き言葉均衡コーパス中納言」语料库[6],收集了数据。具体的搜集方法是,在中纳言语料库中,把前方共起条件设定为词性-大分类动词,然后后方共起条件设定为「語彙素」,然后检索,可以得到116284条的检索结果。然后,把其中的100000条数据下载、整理、分析。
分析结果:从上面的100000条数据来看,出处主要有出版、书籍、特点目的,其中,特定目的中yahoo、国会会议录、宣传报和生活等很多。我们可以看出,还是书籍较多。
从年代来看,都是1986年到2008年的数据。总之,都是现代经常使用的数据。
再进一步从100000条中取出前5000条的数据来分析,可以发现其中再归使役句中使用的动词例句有318条。
早津把日语再归使役句中使用的动词全部分类为变化动词。但是,那是基于局面基础上的分类,其动词本来的性质和分类笔者认为并没有涉及。
因此,笔者利用2.1节中收集的数据,在这里进行再分类。
首先,看一下下面的例句。
(3)ナッパ|服|を|洗濯|(さ)|せられ|て|。
(4)|両手|で|しっかり|握り|、|腕|を|屈伸|(さ)|せて|ガタガタ|と|力強く|ゆさぶっ|て|い|ます|。
(5)しかし|城山|の|沖|は|、|心|の|変化|を|まったく|予測|(さ)|せない|まで|に|わだかまり|を|残さ|ない|の|で|ある|。
看一下这些例句。例句(3)的名词是「自分の服」,动词是「洗濯する」。例句(4)的名词是「腕」,动词是「屈伸する」。例句(5)的名词是「心の変化」,动词是「予測する」。这些句子中使用的动词全部是表示动作的动词。这类动词在数据的318条中一共有40条,是使用最多的动词种类。
我们再来看看下面的例句。
(6)ブリヤ|さん|(|二十|歳|)|は|顔|を|(曇ら)|せた。
(7)|お|年寄り|が|パッ|と
您可能关注的文档
- ISO 231952021《第三方支付服务信息系统安全目的》标准发展报告.docx
- 地下矿山用锂离子动力电池技术条件标准研究报告.docx
- 《道路车辆整车天线系统射频性能要求及试验方法》标准发展报告.docx
- 《挡烟垂壁国家标准修订研究报告》.docx
- 《大型游艇可视窗强度、水密和风雨密 第1部分:独立可视窗的设计准则、材料、框架和试验》标准发展报告.docx
- 《打火机安全规范》标准化发展研究报告.docx
- 《船舶溢油应变部署表》国家标准修订研究报告.docx
- 《城市洪涝联防联控技术规程》标准化发展报告.docx
- 《车载无线广播接收系统技术标准》发展研究报告.docx
- 《超宽带喇叭测量天线国家标准》发展报告.docx
- 中国国家标准 GB/T 5211.9-2025颜料和体质颜料通用试验方法 第9部分:相同类型着色颜料耐光性的比较.pdf
- 《GB/T 5211.9-2025颜料和体质颜料通用试验方法 第9部分:相同类型着色颜料耐光性的比较》.pdf
- 《GB/T 37228-2025安全与韧性 应急管理 突发事件管理指南》.pdf
- GB/T 23724.3-2025起重机 检查 第3部分:塔式起重机.pdf
- 中国国家标准 GB/T 25163-2025防止儿童开启包装 可重新盖紧包装的要求与试验方法.pdf
- 《GB/T 25163-2025防止儿童开启包装 可重新盖紧包装的要求与试验方法》.pdf
- GB/T 16263.5-2025信息技术 ASN.1编码规则 第5部分:W3C XML模式定义到ASN.1的映射.pdf
- 中国国家标准 GB/T 16263.5-2025信息技术 ASN.1编码规则 第5部分:W3C XML模式定义到ASN.1的映射.pdf
- 《GB/T 16263.5-2025信息技术 ASN.1编码规则 第5部分:W3C XML模式定义到ASN.1的映射》.pdf
- GB/T 11349.2-2025机械振动与冲击 机械导纳的试验确定 第2部分:用激振器作单点平动激励测量.pdf
文档评论(0)