- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Translation of some unique expressions Translation of some phrases of 4 Chinese characters prospers in worries and hardships perishes in ease and comfort delicious wine and excellent food 4.ardent loyalty 5.perfect harmony 6.feed on fancies 7.on the verge of destruction 8.a wonderful time 9.take warnings from examples 10.endure present hardships to revive 11.recall a painful experience 12.have ample scope for one’s ability 13.with unique skills 14.He who does not advance falls backward/ 15.Move forward, or you will fall behind 16.when wine is in, wit is out. 17.Once a certain limit is reached, a change in the opposite direction is inevitable 18.whoever plays with fire will perish by fire 19.The more one tries to hide, the more one is exposed. / He who denies all confesses all 20.Befriend those far away while attacking those nearby. 并列关系 (中间多用并列连词 and ----前后两个词属于并列关系) 21.famous mountainside and great rivers 22.scenic spots and historical sites 23.landscapes of lakes and hills 24.green hills and clear waters 25.strange-shaped pines and grotesque rock formations 26.equality and mutual benefit 27.play up strengths and avoid weaknesses 28.fight corruption and build a clean government 29.draw on collective wisdom and absorb all useful ideas 30.the country flourish and the people live in peace and harmony 31.the government functions well and people cooperate well 32.national welfare and the people’s livelihood 33.bid farewell to the old year and usher in the new 34.bend the law for personal gain and engage in fraud 35.linger on with no thought of leaving home 36.blaze new traits and forge ahead 37.seek common ground while reserving differences / put aside minor difference so as to seek common ground 语意重复------ 前后两个词语的意思是一样的 38.peaks rising one after another 39.survival of the fittest 40.prolong one’s life 41.miraculous cure 42.a long period of stability 43.pragmatic 44.attract investment 45.size up the trend of events 46.world –renowned 47.in the interest of the current a
您可能关注的文档
- 那些领导喜欢引用的句子中英互译版.doc
- 英文中那些性别歧视的词.doc
- 用流利的英语介绍中国传统.doc
- 常用口译习语和句型 (2).doc
- 父母送给自己孩子的40句箴言.doc
- 记者招待会英文范文.doc
- 记者招待会英文示例.doc
- 文化差异常用英语词句.doc
- 英语中常见的123个中国成语 用到写作里.doc
- 环境保护常用英文词句.doc
- 2025年中国乙氧苯柳胺软膏市场调查研究报告.docx
- 2025年及未来5年电信设备项目市场数据调查、监测研究报告.docx
- 2025年中国产宝口服液市场调查研究报告.docx
- 2025年及未来5年远红外线热敷按摩仪之瑞颈灵项目市场数据分析可行性研究报告.docx
- 2025年中国2—氨基—4,6—二氯嘧啶市场调查研究报告.docx
- 2025年及未来5年双层风琴帘项目市场数据调查、监测研究报告.docx
- 2025年及未来5年多功能短路定位分析仪项目市场数据调查、监测研究报告.docx
- 2025年中国换芯型烟嘴市场调查研究报告.docx
- 2025年及未来5年印章防伪项目市场数据调查、监测研究报告.docx
- 2025年中国超小型冷冻修边机市场调查研究报告.docx
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)