The Losers《失败者(2010)》完整中英文对照剧本.docxVIP

The Losers《失败者(2010)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共59页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对不起 我没法给你那种情报 Look Im sorry, I just cant give you that kind of information. 别的都没问题 单单这个我做不到 Ill do anything else. I just cant do that. 我不能背叛我的国家 我也不会 I cant betray my country. I wont. 这个国家给了我一切 This country gave me everything. 天啊 别让他过来 Oh, god. Just keep him away from me. 求求你了 别让他过来 Please. Dont let him near me. 噢不 天啊 Oh, no! Oh, God! 来吧宝贝儿 放松点 让我哥斯拉好好疼你吧 Come on, baby. Just relax into it. Let Godzilla do his thing. 拜托 这太无厘头了 你到底来不来 Come on. This is wrong on so many levels. You in or not? 再被出一次老千吗 And get cheated again? 什么 不 狗子就算会说谎 What? No, the Pooch may lie, 狗子就算会偷东西 狗子就算会 the Pooch may steal, the Pooch may-- 用第三人称称呼自个儿吗 Refer to himself in the third person? 有时会 但狗子绝不会骗人 Occasionally. But the Pooch wont cheat. 好吧 狗子可以放心了 我只担心美洲狮 Well, the Pooch can relax. I was worried about Cougar. 没错 不叫的狗才咬人呐 Yeah, right. Its always the quiet ones. 什么 就跟抓捉迷藏一样简单 先手必胜 What? Its blind mans bluff. High card wins. 哪有人能出老千呐 How in the hell can a man cheat you? 抓牌了 Cards. 我觉得我摸着好牌了 肯定是好牌 Feel like I got something here. I got something. Q K J Q K J 好吧 Queen, King, Jack. Queen, King, Jack. All right. 一 二 三 走着 One, two, three, go. 简森 技术及通讯员 Jensen, Comms Tech 美洲狮 远程终结者 Cougar, Long-range Eliminations 狗子 司机及重炮手 Pooch, TranspoHeavy Weps 我有预感 这肯定是张好牌 I got a great, great feeling about this one. 洛可 爆破手及战术专家 Roque, DemoTactical 你老妈昨晚肯定有预感 Your mama had a great feeling last night. 又拿老妈说事儿 Oh, that was a mama joke. 怎么 好吧 What? All right. 行 咱们来赌一把 Okay, its a game. 没问题 我跟 All right, I will raise you. 你会后悔的 You dont wanna do that. -从那个洪都拉斯将军身上搜刮来的吧 -对 - Got this piece off that Honduran General? - Yes. 你猜怎么着 我跟定了 Guess what? Im definitely in. -走着瞧 -好吧 - Lets go. - All right. 哇噢 Whoa! -怎么不分我一把 -你到底有几把刀 - Should even me up. - How many do you have? 到底什么情况 What is going on here? 阿狮 到你了 Coug, its your bet. 失败者们 Hey, losers! 是时候了 Its time. 克雷 执行官 Clay, Operational Control 玻利维亚 咱的目标是个叫法蒂尔的毒贩和军hearts;火hearts;商 We got a drug and arms dealer named Fadhil... 他在

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档