《高考论述类文本阅读解题技巧之信息的转述》 课件 (27张PPT).pptVIP

《高考论述类文本阅读解题技巧之信息的转述》 课件 (27张PPT).ppt

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高考论述类文本阅读 信息的转述 例如:下列选项中,与例句含义不相同的一项是: ( ) 例句:正月十五的夜晚,广场上流光溢彩,火树银花,十分热闹. A、正月十五的夜晚,广场上流光溢彩,火树银花, 真的很热闹吗? B、正月十五的夜晚,广场上流光溢彩,火树银花,好不热闹。 C、正月十五的夜晚,广场上流光溢彩,火树银花,不是很热闹吗? D、正月十五的夜晚,广场上流光溢彩,火树银花,多么热闹啊! A 社科文阅读中的转述方式 1概括式转述 2具体式转述 3同义变式转述 概括式转述 含义 概括式转述就是将原文具体的表述加以抽象化,提炼其本质内容,使之上升为一般认识的转述方式。体现在语言形式上是从一大段文字或一个长句子中抽取关键词语重新组织成一个相对短小的句子。 压缩 是否准确、全面 例1、下面例子的转述是否符合原意? 例1:大运河涉及黄河与长江这两个古代文化、文明的核心地区,连接着燕文化、齐鲁文化、吴越文化等中国历史上重要的文化区域,其沿岸是古代中国人口集中、文化遗址密集的地区。各个时代,大运河贯穿之地都留下了丰富的文化古迹,被誉为“古代文化长廊”,其文物价值与意义非同寻常。 转述: 大运河实际上是连接中国古代几个重要文化区域的桥梁和纽带. ( ) 对 概括式转述 概括式转述 原文(2016课标1) 甲骨文的发现证实了商王朝的存在。历史上,系统讲述商史的是司马迁的《史记·殷本纪》,但此书撰写的时代距商代较远;即使公认保留了较多商人语言的《尚书·盘庚》篇,其中亦多杂有西周时的词语,显然是被改造过的文章。 选项1B 在殷墟甲骨文发现之前,人们只能从有限的文献记载中了解中国历史上存在过一个商王朝,然而这些文献却并非成于商代。 具体式转述 含义 具体式转述就是将原文中抽象概括的内容用具体的事例加以表述的转述方式。从某种意义上讲它是对原文某一个概括性观点和结论的例证。 例证 观点和例证是否统一 例2: 圣经《旧约全书》与《新约全书》充分提到各种各样的民族,其中有犹太人、埃及人、赫梯人、巴比伦人、埃塞俄比亚人、罗马人等等。这些民族之间的差异,比较他们中任何人与澳大利亚、亚马逊森林、北极的北美原住民逊色了。(2006年浙江卷) 转述: 北极的北美原住民与赫梯人之间的差异比犹太人与埃及人之间的差异要显著。( ) 对 具体式转述 具体式转述 原文(2014课标1) 悲剧产生于社会的矛盾、两种社会力量的冲突。冲突双方分别代表着真与假、善与恶、新与旧等对立的两极,却总是以代表真、善、新等美好的一方的失败、死亡、毁灭为结局,他们是悲剧的主人公。……然而,悲剧不仅表现冲突与毁灭,而且表现抗争与拼搏,这是悲剧具有审美价值的最根本的原因。……悲剧的审美价值的载体只能是文学艺术。 下列选项,其性质是否属于原文所论的悲剧? 10D.在甲午海战中,清军致远舰在中弹累累、舰身倾斜、弹药耗尽的情况下,开足马力,冲向日本吉野舰,最后被鱼雷击中,沉人海中,200多名官兵壮烈殉国。 同义变式转述 含义 就是采用不同的语言形式对原文进行重新转述。这种转述也就是我们通常所说的“换一个说法”。 句式变换 1词语的变化或增减 2语句顺序的改变(如因果倒置、条件与结果转换、肯定句与否定句的转换等) 3前提条件的增减 4合并同类项 5对引用的古诗文的解读 不改变原意 同义变式转述 原文(2016课标2) 契诃夫曾经把那些不好好讲故事的小说家称为“耍弄蹩脚花招的人”,但这种花招的大量出现也有其内在的合理性——他们要摆脱陈旧的故事模式,摆脱虚假的因果关系和矫揉造作的戏剧冲突,甚至摆脱故事本身。现代小说家认为,传统的故事模式早已失去了弹性和内在活力,也失去了起初的存在价值,那些千百年来一直在给小说提供养料的故事模式已经成为制约想象力的障碍之一。 选项5D 现代小说家不喜欢传统故事模式,视它为绊脚石,是因为他们觉得这种故事模式显得僵化古板,已经不能促进小说艺术的发展。 同义变式转述 原文(2016课标2) 契诃夫曾经把那些不好好讲故事的小说家称为“耍弄蹩脚花招的人”,但这种花招的大量出现也有其内在的合理性——他们要摆脱陈旧的故事模式,摆脱虚假的因果关系和矫揉造作的戏剧冲突,甚至摆脱故事本身。现代小说家认为,传统的故事模式早已失去了弹性和内在活力,也失去了起初的存在价值,那些千百年来一直在给小说提供养料的故事模式已经成为制约想象力的障碍之一。 选项5D 现代小说家不喜欢传统故事模式,视它为绊脚石,是因为他们觉得这种故事模式显得僵化古板,已经不能促进小说艺术的发展。 近义词替换 同义变式转述 原文(2016课标2) 传统故事是否值得转述,往往只取决于故事本身的趣味性和可流传性。与传统讲故事的方式不同,小说家一般并不单

文档评论(0)

满地金 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档