浅谈跨文化交际中语用差异及对策.docVIP

浅谈跨文化交际中语用差异及对策.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈跨文化交际中语用差异及对策

浅谈跨文化交际中语用差异及对策   【摘 要】 本文探讨在语言和文化背景方面有差异的跨文化交际中,语言学习者应了解不同民族语系的文化意识背景,提高对文化差异的认识,恰当使用语言策略,以实现正确使用语言并顺利交际的目的。   【关键词】 跨文化交际;语用学;差异;策略      一、引言   跨文化交际既指本族语与非本族语之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。只要信息发出者和信息接受者来自不同文化,跨文化交际行为就会发生。因此,文化差异,是学习和使用语言过程中必然遇到的问题。每个国家,由于民族、文化、宗教传统等因素的不同, 必然存在着一定的文化差异,产生不同的语言习惯、社会文化、风土人情等。语言与文化有着密切的关系, 语言是文化的载体,也是文化的一部分。学习一门语言, 也是了解一种文化的过程。学习语言,不仅仅是学习语言本身的词汇、结构、句式,还要认识语言背后的历史、文化等诸多因素。萨丕尔(Sapir)指出:“语言不能离开文化而存在。所谓文化,就是社会遗传下来的决定人们生活方式的习惯和信仰的总和。” 因此,理解语言必须了解文化,理解文化必须了解语言,二者相辅相成。   二、英汉文化差异   人们的价值观不同,从而引起国度之间的语用差异。各民族文化有其产生的土壤、发展的历史和群体认同的现状,不同的地理环境和历史背景决定了不同的文化现状,不同的文化现状意味着不同的风俗习惯及行为准则。在跨文化交际中,如果不了解文化间的差异,有时就无法准确地解析对方的信息。无法准确地译码,交际就会出现障碍,而英汉文化在许多方面存在着很大的差异。   1、世界观和价值观的差异   所谓世界观, 就是人对于世界的根本看法。从人与自然的关系来看, 东西方文化有着截然不同的观点。西方文化认为,人是万物的中心,人应该主宰自然,自然是人征服的对象,人类可以利用不断提高的科学技术改造自然、战胜自然。而东方文化认为,人与自然是一种协调关系,人类不是要改造自然, 而是适应自然,利用自然为人类服务。所谓价值观,就是判断好坏、是非的标准,它会将人的行为引至某个方向,因此,价值观构成了文化与社会结构的基础。中国人崇尚的是“勿以恶小而为之,勿以善小而不为”。而西方人则认为一个人的所作所为都逃不出上帝的眼睛,做坏事必会受到上帝的惩罚。另外,中国文化素以谦虚礼让、中庸平和、家庭和睦而著称, 强调个人服从集体,集体利益高于个人利益,并以这一传统的价值观念教育下一代,习惯以此标准来衡量人们的道德行为。而西方则以个人主义、自由主义为价值取向,推崇个人进取精神,崇尚个人奋斗,强调个体价值的实现,并以个人的成功来衡量人生价值。   2、历史文化差异   历史文化是由特定的历史发展进程和社会遗产的积淀形成的。由于各民族和国家的历史发展不同,因而在其历史长河中所形成的历史文化也不相同,历史文化的不同往往使人们对同一事物有着不同的看法。就拿描述色彩的词“红色”来说,在汉语中,红色是喜庆、欢庆、吉祥、幸福的象征,在近代又象征着革命,我国的国旗就是红色的。中国人对红色有着特殊的感情。而红色在英语中就不具备这样的文化内涵,在西方文化中,红色使人联想到战争、流血、暴力、犯罪。历史典故是民族文化的瑰宝,具有浓厚的民族色彩与鲜明的文化个性, 蕴含着丰富的历史文化信息, 最能体现不同历史文化的特点。中国文化博大精深, 底蕴深厚, 像“说曹操, 曹操到”,“卧薪尝胆”,“滥竽充数”,“叶公好龙”等等, 对不了解中国历史的西方人来说,理解它们的真正含义是相当困难的。西方文化也有与其文化背景相联系的成语典故, 例如Watergate scandal( 水门事件) 等。   3、民族习俗差异   “只有民族的, 才是世界的”,这句话充分证明了民族习俗在跨文化交际中的重要地位。民俗是一个国家千百年以来形成的风俗习惯,入乡随俗有利于跨文化交际的顺利进行。见面相互问候是社会文明的象征,但问候的方式则受到民族习俗的影响。由于交际双方民俗的不同,一句善意的问候可能会被认为是恶意的侵权。如中国人见面的问候语多是:“你去哪里?”“干什么去呀?”这些话相当于英语中的“Hello!”“How are you?”但是,对于不了解中国民俗的外国人来说,很可能被误认为是在打探其个人隐私,侵犯其个人权利。中国人认为谦虚是一种美德,因此在对待别人的赞扬时,总是表现得过分谦虚。比如,别人说你穿的衣服很漂亮,中国人会说:“不漂亮,一点都不好看。”这会令称赞你的外国人很难堪,如同他在说谎,在恭维别人。而西方人对于别人的称赞多会表示认同,并且会愉快地说:“Thank You”。另外,中国文化受儒家文化影响颇深,“君臣”“父子”等级森严。而西方则不拘礼节,不仅兄弟姐妹之间直呼其名,即使对长辈也可以称呼名字

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档