- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
转换生成语法对英语句型结构难点认知处理
转换生成语法对英语句型结构难点认知处理 摘 要: 本文提出了学生较难掌握的几个英语句型:长距离疑问句、歧义句、紧缩子句和结构相似句,并从转换生成语法理论的角度探讨了难点和理解要点。 关键词: 英语句型结构 句型理解难点 转换生成语法 在英语学习过程中,学生的英语句型掌握情况反映了他们的英语水平。因为学生的句法水平势必会在阅读、写作中体现出来,所以掌握好句型结构知识对全面提高英语水平是非常重要的。我从转换生成语法的角度总结了某些句型理解上的难点,希望对大学英语教学和学生自主学习有所帮助。 一、WH-phrase do you think ...所转化形成的长距离疑问句 长距离疑问句(Long Distance Questions)在文献中通常缩略为LDQ。典型的长距离疑问句就是指What do you think he will do这样的具有从属句的疑问句。如: 1.What do you think he will buy? 2.Who do you think Mary will like? 3.Whom do you think she will kiss? 4.Which book do you think they will sell? 5.What would the police think Jack believed? 6.Who did the teachers remember Mary was waiting for? 7.Whom would the police know that Mary kissed? 8.Which girl did they believe that John thought that Jack might love? 生成语法认为,就形成长距离疑问句而言,主句动词为think和其他think之外的非询问类动词时,从句中的疑问词都可以移动到句首,形成完全合法的长距离问句。Chomsky最简方案的语段理论认为移位成分(疑问词)必须经历所有语段中心语的标示语位置,在长距离疑问句的推导生成过程中,疑问词先受到从句语段中心语的吸引,移动到从句的标示语位置,然后受到主句语段中心语的吸引,再移动到主句的标示语位置,并留下拷贝成分(〈what/which/who等〉表示移位过程中遗留下的拷贝)。例如: 9.What would John claim 〈what〉 that you did 〈what〉? 二、歧义句 Cairns等(1976)认为,语法能力应包括:(1)能理解和产生无限的、包括从来没有听说过的句子;(2)能识别句子是否符合其语言规则;(3)能识别表层结构相同、而深层结构相异的句子;(4)能辨认有歧义的句子;(5)能掌握同一意念的不同表达法。 我们认为,当学习者处理一个句法歧义句时,他所花的时间将比处理同结构非歧义句所花的时间要长。这是由于歧义句有两个或两个以上的可能结构,而他需要建立这些结构的缘故。此时,决定其处理过程特点的正是学习者的语言水平,而此类英语句型也被认为是具有理解难度的。如“花园小径句”(garden-path sentence): 10.The soldiers warned about the dangers conducted the midnight raid. 动词warned既可以作句子的主谓语动词,如: 11.The experienced soldiers warned about the dangers before the midnight raid. 又可作定语,相当于定语从句who were warned,如句10一开始会以为是战士们警告别人有危险,最后才发觉战士们才是被警告的人。 三、紧缩子句 紧缩子句就是由从句转化成的短语。这些紧缩子句是省略小句,不受人称、数、时态等限制。 紧缩子句所涉及的非限定分句的句型 从转换生成语法的角度来看,表中所列的紧缩子句在由深层结构向表层结构推导的过程中经历了较多的转换层次,因而心理语言学将它们看成是难句。以副词短语为例: 12.The job done(t),he felt relieved. 内论元 the job 的移位诠释非限定动词的过去分词形式。 13.(PRO)Leaving the room,he tripped over the mat. 在这两个句子中,紧缩子句可以增添成分扩充成状语从句。 (When)The job(was)done,he felt relieved. (When/While he was)Leaving the room,he tripp
文档评论(0)