外贸函电必威体育精装版题库术语翻译 句子.docVIP

外贸函电必威体育精装版题库术语翻译 句子.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外贸函电必威体育精装版题库术语翻译 句子

外贸函电必威体育精装版题库术语翻译+句子 导读:就爱阅读网友为您分享以下“外贸函电必威体育精装版题库术语翻译+句子”资讯,希望对您有所帮助,感谢您对92的支持! 外贸术语 汇票支付 draft payment 期满expiration 收货人consignee 共同海损general average 水渍险with particular average承兑交单Document Against Acceptance 平安险free from particular average 进口配额 import quota 即期汇票demand draft租船契约charter party 滞期费(滞纳金)demurrage 免赔率franchise 清洁海洋提单clean ocean bill of lading 合理破损damage allowance 空白背书(空白抬头)blank endorsed 中性包装neutral packing 唛头(装船标志)shipping mark 储备金reserve 船边交货价Freight alongside Ship 关税协定tariff compact跟单信用证Document Letter of Credit 议付银行negotiating bank 保兑不可撤消即期信用证confirmed irrevocable letter of credit付款交单document against payment 重量单weight memo 抵押mortgage 装船单据shipping document 仲裁人arbitrator 暂行条provisional rules保险费premium 远期汇票time bill 特惠关税preferential tariff 记名式背书endorsement in full装运单||载货单 shipping invoice 大副收据 mates receipt 装船单 shipping order 提货单delivery order 装船通知 shipping advice租船契约 charter party 租船人 charterer 程租船||航次租赁 voyage charter 期租船 time charter 空舱费 dead freight 舱单 manifest 光票 clean bill 不清洁提单 foul bill 包装费另计 casing extra 包装费不另计算 cased free 情况良好 in good condition 情况不很完整, 有瑕疵 in defective condition 小心搬运 Handle with care. With care 小心易碎 Fragile-with care 发票invoice 货物装运单foreign invoice 国内发票 inland invoice 提单 Bill of Lading||B/L 清洁提单||无纠纷提单 clean Bill of Lading 不清洁提单||有不良批注提单 foul Bill of Lading 联运提单 Through Bill of Lading 句子汉译英 1. Thanks for your inquiry dated May 18, we are now sending you our latest price list for your reference. 感谢你方5月18日询价,随函寄去我方必威体育精装版价目单以供参考。 2. 付款方式以不可撤销即期信用证支付,并以我方为受益人。 Payment is to be made by irrevocable L/C at sight to be opened in our favor. 3.我们要求以不可撤销信用证凭即期汇票支付,在装运前30天开出。 We require payment by irrevocable L/C payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment . 4.货物将在收到你方相关的信用证后3个月内装运。 The goods will be shipped within 3 months upon receipt of your relative L/C. 5本盘有效期为3天。 This offer is valid for 3 days. 6.本发盘以你方5月23日前复到为有效。 The offer i

文档评论(0)

18273502 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档