监测规范意见汇总处理20120423.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
监测规范意见汇总处理20120423

附件7: 《开发建设项目水土保持监测与评价规范》 意见汇总处理 主编单位(签章): 2012年4月21日 总体说明: (说明提出意见的单位及专家、意见发出份数及反馈总体情况、主要反馈意见、汇总处理情况等) 表1 反馈意见汇总处理概况 序号 项目名称 份数 条数 1 征求意见的数量 241 2 收到反馈意见数量 82 607 3 采纳数量 264 4 部分采纳数量 61 5 不采纳数量 282 表2 反馈意见的主要单位 序号 名称 条数 联系人 联系电话 1 中国电力工程顾问集团东北电力设计院 28 白凤春 0431 2 浙江广川工程咨询有限公司 27 叶碎高 0571 3 中国水电顾问集团成都勘测设计研究院 24 李亚农 028 4 中煤西安工程有限责任公司 24 张 宏 5 云南省水土保持监测总站 21 刘 鹏 0871-8308989 6 杭州华辰生态工程咨询有限公司 21 陈晨宇 0571 7 山西省水土保持监测中心 18 任志勇 0351-4666032 8 山东省水利科学研究院 17 王明森 0531 9 广西钦州水土保持监测分站 17 庞承强 0777-2819755 10 中国水电顾问集团西北勘测设计研究院 16 李笃权 029 表3 反馈意见的主要专家 序号 姓名 条数 联系电话 1 陈宗伟 25 010 2 尉全恩 23 0571 3 焦居仁 15 010 4 陈增奇 11 0571 5 谢永生 10 029 6 史学建 3 0371 7 8 9 10 注:反馈意见的主要单位名称或专家姓名,按反馈意见数量由多到少依次排序。 规范的标题英文表述与中文不一致,建议改为“Technical standards on soil and water conservation monitoring and evaluation for construction and production projects”. 现在的中文题目把“开发建设项目”改为“生产建设项目”,比较准确地把握了标准的含义。“开发”的过程往往包含“建设”行为,“开发”与“建设”在这里其实是一个意思,原来的“开发建设项目”关注的是开发与建设过程,没有涉及后续的生产过程。英语标题共改动三处: (1) “development and construction”改为“construction and Production”即“开发与建设”改为“建设与生产”,与中文对应。“建设”(construction)放在“生产”(production)之前的理由是:先“建设”后“生产”,英语更加注重逻辑上的严谨性,而汉语“生产建设项目“已经约定熟成,不必再改。 (2)前面的介词”for“改为”on“,是”关于水土保持的标准“而不是”为水土保持制定的标准“(3)后面的介词”on“改为”for“,是为”生产建设项目“制定的标准,而不是“关于生产建设项目”的标准。 最好把“construction and Production”中间的“and”改为“or”,因为按照英语的理解,只有“建设并生产”的项目才具备开展这项水保工作的条件,才适用本规范,而“只建设不生产”(construction only)的项目,以及“建成后处于生产状态的项目”(production after constuction)的项目都不需要开展该项水保工作。改为“or”之后,意思与汉语完全对应,不论是“建设类(constuction only)项目”、“建设和生产(construcion and production)项目”,还是生产类(prodcution after constuction )项目都必须开展这项工作,都适用于本规范。 表4 意见汇总处理表 一、总体意见 序号 总体意见及理由 提出单位或专家 处理意见及其理由 1 内容全面,涉及水土保持技术的各个方面,对水土保持监测的各个技术环节规定明确、科学合理,可以作为国标指导我国水土保持监测技术工作和组织管理工作。 史学建 采纳 2 本文稿内容详尽、规范明确,具有很高的实用性,对防治开发建设项目水土流失具有较强的现实意义。 巴彦淖尔市水土保持生态环境监测分站 采纳 3 全文开发建设项目改为“生产建设项目” 浙江广川工程咨询有限

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档