- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
辅导名师谈考研英语长难句中的否定
辅导名师谈考研英语长难句中的否定
否定并不是考研英语中高频的考点,但是却是难点之一。否定的错误理解,导致了整个句子的错误翻译,是非常常见的。
实用英语语法英语中的否定句??
1) 一般否定句
I don’t know this. No news is good news. There is no person /not a person/not any person in the house。
2)特指否定
He went to his office, not to see him. I am sorry for not coming on time. I don’t think/believe/suppose/feel/imagine you are right。
3)部分否定
I don’t know all of them. I can’t see everybody/everything. All the answers are not right。(并非所有答案都对。) All is not gold that glitters. (闪光的不一定都是金子。) Both of them are not right。(并非两人都对。)
4)全体否定
None of my friends smoke. I can see nothing/nobody. Nothing can be so simple as this. Neither of them is right。
5) 延续否定
You didn’t see him, neither/nor did I. You don’t know, I don’t know either. He doesn’t know English, let alone/to say nothing of/not to speak of French。
6) 半否定句
We seldom/hardly/scarcely/barely hear such fine singing. I know little English. I saw few people。
7) 双重否定
You can’t make something out of nothing. What’s done cannot be undone. There is no sweet without sweat. No gain without pains. I can’t help /keep/ laughing whenever I hear it. No man is so old but (that) he can learn。
8)排除否定
Everyone is ready except you. He did nothing but play. But for your help, I couldn’t do it。
9)加强否定
I won’t do it at all. I can’t see it any more. He is no longer a boy?? ?
那么在否定中最难的就是双重否定和否定转移。
1.There exists no language or dialect in the world that cannot convey complex ideas。
以上这个句子就是典型的双重否定句型,在小学语文中,我们就学过,双重否定表肯定,所以,这个句子真正的是在强调要肯定的东西。直译为:“世界上不存在无能表达复杂想法的语言和方言。”进一步翻译为:“世界上任何语言和方言都能表达复杂的想法。”
2.?Without accepting new techniques, there will be no great increase in labor productivity。
不采用新技术,就不能大幅度提高劳动生产率。
否定转移在考研试题中还没有出现,但是却是英语中的一个难点。值得大家的注意:
3.Don’t? cry because it is over, but smile because it happened。
这个句子含有否定和因果关系,先看因果关系之间的联系是怎样的,先翻译原因,再翻译结果,这个句子就比较简单了。翻译为“不要因为感情结束而伤心落泪,要因为曾经经历而微笑面对。 ”
有时看似否定的结构,却表达其他的意义,比如no more…than,not any more than等其实是表达比较的概念。
4.The heart is no more intell
文档评论(0)